Beispiele:: Verben:: Adjektive:: Phrasen:: Substantive:: Präpositionen:: Grammatik:: Diskussionen:: Mögliche Grundformen lang (Adjektiv) langen (Verb) dauern (Verb) Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten Wie lange dauert der Film? Letzter Beitrag: 12 Dez. 09, 01:26 vielleicht: "How long does the film last? " Das klingt mir irgendwie zu Deutschenglisch... 4 Antworten Flug dauert Letzter Beitrag: 13 Okt. 09, 10:24 Der Flug von x nach y dauert nur 6 Stunden. The flight from x to y just takes 6 hours. Ri… 5 Antworten Wie lange dauert es maximal bis...? Letzter Beitrag: 10 Nov. 06, 18:20 Wie lange dauert es maximal, bis eine Seite gechacht wird? How long does it maximally take? … 2 Antworten Keine Ahnung, wie lange der Versand von... nach... dauert Letzter Beitrag: 17 Jun. 09, 08:47 Ich bräuchte eine Übersetzung für:"Ich weis nicht wie lange der Versand von... dauert! " 2 Antworten Dauert es noch lange? Letzter Beitrag: 27 Jan. 08, 22:13 z. B. wenn jemand vor einem im Bad ist =) 2 Antworten Ich weiß nicht wie lange es noch dauert Letzter Beitrag: 17 Mär.
wie der Retter in der Not empfangen werden Il y a combien de personnes dans le groupe? Wie viele Personen sind in der Gruppe? renaître de ses cendres tel le phénix {verbe} [loc. ] wie ein Phönix aus der Asche steigen [Redewendung] aviat. aérien {adj} Flug - aéronautique {adj} Flug - / Luft- en plein vol {adv} im Flug [während des Fliegens] volée {f} [d'oiseau] [action de voler] Flug {m} [das Fliegen] réserver une place dans un avion {verbe} einen Flug buchen jeux sport attraper une balle à la volée {verbe} einen Ball im Flug auffangen rattraper une balle à la volée {verbe} einen Ball im Flug auffangen vol {m} [d'avion, d'oiseau] Flug {m} longtemps {adv} lange lange {m} Windel {f} géogr. longitude {f} Länge {f} longueur {f} Länge {f} ancienneté {f} [employé] ( lange) Betriebszugehörigkeit {f} enfilade {f} lange, gerade Reihe {f} périple {m} ( lange) Reise {f} [Rundreise] veiller tard {verbe} lange aufbleiben s'attarder {verbe} sich lange aufhalten sautoir {m} [long collier] lange Halskette {f} cuis.
Das ist so sicher wie das Amen in der Kirche. luchtv. vlucht {de} Flug {m} lit. F De verloren eer van Katharina Blum of Hoe geweld kan ontstaan en waartoe het kan leiden Die verlorene Ehre der Katharina Blum oder Wie Gewalt entstehen und wohin sie führen kann [Heinrich Böll] lengte {de} Länge {f} geogr. oosterlengte {de} östliche Länge {f} geogr. westerlengte {de} westliche Länge {f} fys. TV lange golf {de} Langwelle {f} sport lange halter {de} Langhantel {f} gastr. lange vinger {de} Löffelbiskuit {m} {n} op lange termijn {adj} {adv} langfristig gastr. lange vinger {de} Biskotte {f} [österr. ] lange afstands relatie {de} Fernbeziehung {f} iets vertragen {verb} [rekken] etw. in die Länge ziehen zeg. hinauszögern zeg. in de kentering der tijden im Umbruch der Zeiten in de loop der jaren {adv} im Lauf der Jahre in de loop der jaren {adv} im Laufe der Jahre in de loop der tijd {adv} im Laufe der Zeit lit. F Dans der verdoemden [António Lobo Antunes] Reigen der Verdammten chem. periodiek systeem {het} der elementen Periodensystem {n} der Elemente lit.
trop cuit {adj} {past-p} zu lange gekocht (de) longue conservation {adj} lange haltbar un bon moment {adv} ziemlich lange à long terme {adv} auf lange Sicht VocVoy. longues plages {} de sable lange Sandstrände {pl} procrastiner {verbe} alles auf die lange Bank schieben pas pour autant {adv} (deswegen) noch lange nicht éterniser qc. {verbe} [discussion] etw. in die Länge ziehen se prolonger {verbe} [guerre] sich in die Länge ziehen tenir l'affiche {verbe} lange auf dem Programm stehen fin. à longue échéance {adv} [fig. ] auf lange Sicht [langfristig] se faire tirer l'oreille {verbe} [fig. ] sich lange bitten lassen être ancien dans le métier {verbe} schon lange im Beruf sein faire des pieds-de-nez {verbe} eine lange Nase machen [verspotten] faire long feu {verbe} [loc. ] sich Akk. in die Länge ziehen [andauern] Ça fait (déjà) longtemps que... Es ist (schon) lange her, dass... Tu peux toujours te brosser! [fam. ] Darauf kannst du lange warten! remettre qc. à plus tard {verbe} etw. auf die lange Bank schieben [Redewendung] faire un pied de nez à qn.
Foto: Dominik Buschardt Das könnte Sie auch interessieren... Bei dem Thema "Gefahrstoffe im Unterricht" denken viele Menschen zunächst einmal an den Chemieunterricht. Doch auch in anderen Unterrichtsfächern kommen Gefahrstoffe vor und werden dort oft nicht so wahrgenommen. Die Schülerinnen und Schüler sollen lernen, dass Gefahrstoffe nicht auf Labore und Chemieräume beschränkt, sondern auch in anderen Bereichen und im privaten Umfeld sowie im späteren Berufsleben gang und gäbe sind. Innerhalb der Sekundarstufe I sprechen die Unterrichtsvorschläge besonders die höheren Klassenstufen an. Der Schwerpunkt liegt im experimentellen Unterricht in Naturwissenschaften, vorrangig Chemie und Biologie. Kompetenzen Fachkompetenz Die Schülerinnen und Schüler sollen mit Hilfe der Gefahrenpiktogramme Gefahrstoffe im Versuch zuordnen können. Umgang mit chemikalien arbeitsblatt en. die für die sichere Durchführung des Versuchs erforderlichen Tätigkeiten beschreiben und umsetzen können. die möglichen Gefährdungen vor dem Versuch identifizieren und vermeiden können.
Das Arbeitsblatt Aufgabe 1: Bei der Siedepunktsbestimmung von Methanol wurden die Werte ermittelt, die in der unten stehenden Tabelle verzeichnet sind. Tabelle 1: t [s] T [°C] 0 20 15 21 30 21, 5 45 23 60 28 75 32 90 37 105 41, 5 120 46 135 50 150 52, 5 165 54 180 55, 5 195 57 210 58, 5 225 59, 5 240 60, 5 255 61 270 61, 5 285 63 300 63, 5 315 64 330 64, 5 345 65 360 375 390 65, 5 405 420 435 a) Übertrage die Werte in ein Diagramm und zeichne die Siedekurve ein. b) Bestimme mit Hilfe deines Diagrammes den Siedepunkt von Methanol graphisch. Aufgabe 2: Die Siedepunktsbestimmung von Methanol wurde von acht verschiedenen Gruppen innerhalb einer Klasse vorgenommen. Umgang mit chemikalien arbeitsblatt 1. Dabei ergibt sich folgendes Ergebnis: Gruppe 1 2 3 4 5 6 7 8 Sdpkt. 66°C 62°C 57°C 64°C 80°C 65°C Bestimme aus diesem Klassenergebnis den Siedepunkt von Methanol! Downloadmöglichleit Link zum Download: PDF ODT Erläuterungen Bei Aufgabe 1 kommt es mir darauf an, dass die SuS eine geeignete Skalierung wählen (Ausnutzung des Blattes) und die Siedekurve durch die Messpunkte graphisch interpolieren.
Farbstoffe und Pigmente Die benötigten Rohstoffe sind bei Kremer-Pigmente erhältlich. Rezepte zur Herstellung von Farben: Kreide, Aquarell, Schminke... Die Herstellung einer Caseinfarbe: nach alter Rezeptur Die Herstellung von Leinöl: Extraktion (Lehrerversuch) Herstellung eines Krapplacks GBU Arbeiten mit Natronlauge pdf Färben mit Beizenfarbstoffen: Blauholz, Krapp, Reseda Das Färben mit Indigo: Schülerübung mit Arbeitsblatt GBU Färben mit Indigo *) Das Herstellen von Tinte: Eisengallustinte aus Galläpfeln Nachweis von Farbstoffen in Frucht- oder Weingummi: Dünnschichtchromatografie Kriterienkatalog: Kriterien zur Erstellung einer Dokumentation 9.
Salze und Ionen Das Züchten von Kristallen: Kristalle aus Salzen inkl. GBU Elektrolyse: Elektrolyse einer Zinkiodid -Lösung inkl. GBU Flammenfarben verraten Elemente: Ionenbestimmung inkl. GBU Analyse unbekannter Substanzen: Qualitative Analyse GBU Chlorid-Nachweis mit Silbernitrat-Lösung pdf GBU Arbeiten mit verdünnter Salz- und Schwefelsäure pdf Anwendungsauftrag zur Analyse 6.