· Klicken Sie zum Ändern der Einstellungen für ein Gerät auf die entsprechende Schaltfläche Einstellungen. Wenn Sie ein Gerät löschen, müssen Sie auch die Aktionen aktualisieren! 17 Steuern des Fernbedienungsassistenten Der Fernbedienungsassistent der Harmony 525 führt Sie durch das Starten von Aktionen. Er bietet Ihnen außerdem zusätzliche Informationen zum Status der Fernbedienung und der ausgewählten Aktion. Logitech Support und Downloads. Wenn Sie beispielsweise die Aktion,, Fernsehen" wählen, fordert der Fernbedienungsassistent Sie dazu auf, die Taste,, Help" zu drücken, wenn die anderen Geräte nicht korrekt konfiguriert sind. Sie können diese Funktion über die Harmony-Fernbedienungssoftware oder die Fernbedienung selbst aktivieren und deaktivieren. Ein dauerhaftes Deaktivieren des Fernbedienungsassistenten ist nur mit der Harmony-Fernbedienungssoftware möglich. Um den Fernbedienungsassistenten dauerhaft zu deaktivieren, starten Sie die HarmonyFernbedienungssoftware: 1. Folgen Sie den Anweisungen. Anpassen der Harmony 525 Sie können die Harmony 525 so anpassen, dass das LCD und Verhalten Ihren Vorstellungen entspricht.
DieBedienungsAnleitung bietet keinerlei Übersetzungsdienste an. Wenn Sie die Bedingungen akzeptieren, klicken Sie auf "Das Benutzerhandbuch herunterladen" am Ende dieses Vertrages, der Download von Handbuch LOGITECH HARMONY 525 startet dann.
Programmierung der Universal-Fernbedienung über die direkte Code-Eingabe Nach dem Einlegen der Batterien in die Universalfernbedienung muss eine spezielle Nummer für ihr Gerät eingegeben werden, damit aus dem internen Speicher der Fernbedienung der Befehlssatz gelesen werden kann. Diese einzugebende Nummer ist eine von den Herstellern der Universalfernbedienungen frei definierte Zahlenkombination; dies bedeutet, dass je nach Fernbedienungshersteller der sogenannte "Code" für ein bestimmtes TV-Gerät unterschiedlich ist. Zu finden sind diese Code-Nummern in der Bedienungsanleitung der Universalfernbedienung – aufgelistet nach den Herstellern der Geräte, die damit bedient werden sollen. Harmony 525 bedienungsanleitung. Dabei kann es vorkommen, dass mehrere bzw. viele Codes für einen Geräte-Hersteller angegeben werden. Welcher Code dann der passende ist, muss ausgetestet werden. Ob mit der Universalfernbedienung alle Funktionen schaltbar sind, zeigt sich oftmals erst nach der Codeeingabe. Sie benötigen die richtige Code-Nummer für Ihr Gerät?
Voraussetzung dafür: die Orignalfernbedienung muss noch funktionieren und somit diesen Tasten-Befehlssatz übertragen können. Beim Anlernen wird somit durch das Drücken der gewünschten Taste auf der Originalfernbedienung dieser einzelne Befehl in die Universal-Fernbedienung übernommen und abgespeichert. Dazu werden die Originalfernbedienung und die Universalfernbedienung so gelegt, daß die beiden Infrarot-Elemente sich gegenüber liegen. Es gibt auch reine lernfähige Fernbedienungen, die sich ausschließlich über das Anlernen der einzelnen Tasten programmieren lassen. Ein Beispiel und eine genaue Anleitung zum Anlernen einer solchen lernfähigen Fernbedienung finden Sie unter unserer Anleitung für die TV-Info-Quelle Seniorenfernbedienungen. Der darin schriebene Vorgang ist ähnlich dem Vorgang bei Universal-Fernbedienungen. Harmony 525 bedienungsanleitung free. Welche und wieviele Geräte kann ich mit einer Universalfernbedienung bedienen? In der Regel können sowohl TV-, Video-, DVD-, CD- und Audio-Geräte als auch Sat-Receiver und DVB-T-Geräte damit gesteuert werden.
Wir werden unsere Investoren weiterhin bezüglich neuer Entwicklungen des [... ] Portfolios auf dem Laufenden halten und [... ] wünschen Ihnen allen ein sehr glücklic he s, gesundes und erfolgreiches neues Jahr. We will continue to keep investors updated on developments throughout the por tf olio, and we wi sh you al l a ver y h app y, healthy an d prospero us New Year. Zunächst wünscht Ihnen Ihr Scandlines Cargo Team e i n gesundes und erfolgreiches neues Jahr. First of all your Scandlines cargo team wi shes you a healthy and prosperous new year. Ich wünsche Ihnen und Ihren Familien e i n gesundes und erfolgreiches neues Jahr 2 0 08. I w is h you and your famil ies a healthy and successful 2 008. Erst einmal möchten wir allen unseren Besuchern noch e i n gesundes und erfolgreiches neues Jahr w ü ns chen! First of all we would like to extend our bes t wish es f or a healthy and successful new year to a ll o ur v is itors! Wir möchten Ihnen, Ihren Familien und Mitarbeitern [... ] fröhliche und erholsame Weihnachtsfeiertage sowie einen guten Rutsch in e i n gesundes und erfolgreiches neues Jahr w ü ns chen!
Richard Shakarian, unser internationaler Präsident schreibt 'Erwartet eine neue Salbung und e i n erfolgreiches neues Jahr! Richard Shakarian, our International President writes 'Ex pe ct a new anoi nt ing an d a prosp ero us year! Wir möchten uns bei unseren Kunden und Geschäftspartnern für [... ] die gute Zusammenarbeit im Jahr 2009 bedanken und wünschen Ihnen erholsame Feiertage sowie e i n erfolgreiches neues Jahr. We would like to thank our customers and partners for the good cooperation in 2009 and wish everybody Happy Hol id ays and a successful & ha ppy New Year. das Alumni-Team der Ruhr-Universität wünscht Ihnen ein gutes u n d erfolgreiches neues Jahr 2 0 11 und versorgt [... ] Sie auch in diesem Jahr mit Neuigkeiten the RUB Alumni Team would like to wish you all th e best and every succe ss in 2011 a nd continue to p rovide [... ] you with news from the RUB and the RUB Alumni! Ich wünsche Ihnen einen guten Start in e i n erfolgreiches neues Jahr! I would like to wish you a go od sta rt t o a successful new year!
Wir wünschen allen ein frohes und erfolgreiches neues Jahr! We wish y o u all a very happy and successful new year! wir wünschen I h n e n allen ein frohes und g e sund e s neues Jahr 2 0 11 und freuen [... ] uns auf zahlreiche musikalische Höhepunkte und spannende, [... ] unvergessliche Begegnungen mit den Künstlern, unserem Publikum und unseren Partnern bei den Festspielen 2011. We wo ul d li k e t o wish you all a h app y and hea lt hy 2 01 1 and l oo k forward to [... ] many musical highlight s and f ascinating, unforgettable encounters [... ] with our artists, our audience and our partners at the 2011 Festival. Wir wünschen allen L e se r n ein erfolgreiches, frohes und g e sund e s neues Jahr f ü r die Familie und im geschäftlichen. We do wish all ou r r eader s a ve ry hap py year en d and all the be st for their heal th, their f am ilies and their b usiness. Als letzter Redner möchte ich allen Mitarbeitern, allen [... ] Abgeordneten u n d allen M e ns chen in Europa e i n frohes W e ih nachts fe s t und ein g l üc kli ch e s neues Jahr wünschen.
Haben Sie Fragen oder Anregungen zu den Einträgen? Bitte besuchen Sie unser Forum. Die häufigsten Zweifelsfälle der neuen Rechtschreibung finden Sie in einer vergleichenden Gegenüberstellung in unserer Wortliste. Nutzen Sie bitte für Suchanfragen die Wörtersuche rechts oben im Kasten oder das obenstehende Google-Suchfeld. Mit der benutzerdefinierten Google-Suche wird die gesamte Website durchsucht.