Stadthaus Nutzung Städtisches Verwaltungsgebäude Lage Stadt Krefeld Anschrift Konrad-Adenauer-Platz 17 / Girmesgath 120 47803 Krefeld 51° 20′ 24, 6″ N, 6° 32′ 42, 7″ O Koordinaten: 51° 20′ 24, 6″ N, 6° 32′ 42, 7″ O Bauliche Daten Architekt Egon Eiermann Baujahr 1953–1956 Baustil Moderne Denkmalschutz Ja Eingang des Flachbaus mit dem markanten Vordach Das Stadthaus ist ein denkmalgeschütztes Bürogebäude in der nordrhein-westfälischen Stadt Krefeld. Es steht am Konrad-Adenauer-Platz im Stadtteil Kempener Feld, nordwestlich der nahegelegenen Innenstadt. Der aus zehn Gebäudeteilen bestehende Komplex wurde in den 1950er Jahren von Egon Eiermann in zwei Bauabschnitten errichtet. Besonders markant sind dabei der südliche dreigeschossige Flachbau sowie das Hochhaus. Das Stadthaus gilt als überregional bedeutendes Werk der deutschen Nachkriegsarchitektur. Konrad-Adenauer-Platz, Krefeld, Nordrhein-Westfalen — postleitzahl, straße, blick auf die karte. Ursprünglich als Verwaltungs- und Lagergebäude für das Seidenweberei -Unternehmen VerSeidAG erbaut, beherbergt es heute nur noch einige wenige Abteilungen der Stadt Krefeld.
Diese beiden Baukörper sind die zentralen und markanten Teile des Gebäudeensembles. 1970 geriet die VerSeidAG in wirtschaftliche Schwierigkeiten und verkaufte in 1977 das Bauwerk. Es wurde von der Stadt Krefeld erworben und bis 1982 in ein städtisches Verwaltungsgebäude umgebaut. [3] [4] Das Stadthaus wurde in den 2000er Jahren unter der Nummer 836 als Baudenkmal in die Denkmalliste der Stadt Krefeld eingetragen. [5] Zum Umfang des Denkmals gehören mit dem Flachbau, dem Glasgang, dem Treppenturm, dem Hochhaus sowie der Rampe die fünf südlichsten zusammenhängenden Gebäudeteile. [3] In der Begründung wurde die überregionale baugeschichtliche Bedeutung des Eiermann-Baus hervorgehoben. Das die Idee der modernen Architektur in Krefeld auch nach dem Zweiten Weltkrieg fortgeführt wurde, die bekanntlich bereits in den 1920er und 1930er Jahren in Form des Neuen Bauens vereinzelt durch die der Moderne zugewandte Industrielle umgesetzt wurde, ist in der Fortführung bemerkenswert. Am Stadthaus: Neue Impfstation startet am 4. Oktober. [6] Mangels grundlegender Renovierungen ist das Gebäude mittlerweile sanierungsbedürftig, so dass auch ein Abriss diskutiert wurde.
B. Kontoauszug, Überweisungsnachweis) vorzulegen. Formen der Antragstellung persönlich und schriftlich Gebühren 13, 00 Euro Die Gebühren können bei der persönlichen Beantragung bar oder mit EC -Karte und PIN -Nummer bezahlt werden. Führungszeugnisse für ehrenamtliche Tätigkeiten sind gebührenfrei. Konrad adenauer platz 17 krefeld. Dies gilt auch, wenn für die ehrenamtliche Tätigkeit eine Aufwandsentschädigung gezahlt wird. Hinweise Bei einem schriftlichen Antrag sind die Gebühren zu überweisen. Schriftliche Anfragen richten Sie bitte entweder auf dem Postweg an Fachbereich Bürgerservice Abteilung Melde- und Passwesen Konrad-Adenauer-Platz 17 47803 Krefeld oder per E-Mail an Leikanummer 99049001000000 Links Weitere Informationen sowie der Online-Antrag des Bundesamtes für Justiz Häufige Fragen zum Führungszeugnis und deren Beantwortung Bundeszentralregistergesetz Online-Terminvergabe Hinweise zum Datenschutz Formulare Erteilung eines Führungszeugnisses-Antrag (Privatperson) - Formularassistent
Diese Website verwendet Google Maps, um Karten einzubinden. Bitte beachten Sie, dass hierbei persönliche Daten erfasst und gesammelt werden können. Um die Google Maps Karte zu sehen, willigen Sie bitte ein, dass diese vom Google-Server geladen wird. Weitere Informationen finden Sie hier. Das Verwaltungsgebäude und das 1954-56 hinzugekommene Lagerhochhaus der Vereinigten Seidenwebereien AG (Verseidag) wurde in einem betont einfachen Stil gebaut. In den Jahren 1979-81 erfolgte die Umgestaltung zum städtischen Verwaltungsgebäude. Beide Flachdachbauten weisen ein tragendes Stahlbetonraster und ein Flachdach auf. Die städtebauliche Einbindung der repräsentativen Eingangshalle wird durch ein langes Vordach mit Vorfahrt erreicht. In der Fassade des langgestreckten dreieinhalbgeschossigen Verwaltungstraktes ist das tragende Stahlbetonraster sichtbar, Brüstungen und nichttragende vertikale Gliederungen sind mit dunkelgraubraunen unglasierten Keramikfliesen verkleidet. Eine dreigeschossige, vollständig verglaste Brücke bindet das neungeschossigen Lagerhaus mit Staffelgeschoss an.
Iam clausulam epistula poscit. Accipe, et quidem utilem ac salutarem, quam te affigere animo volo: 'Aliquis vir bonus nobis diligendus est ac semper ante oculos habendus, ut sic tamquam illo spectante vivamus et omnia tamquam illo vidente faciamus'. Schon ist es Zeit, den Brief zu schließen. Vernimm eine nützliche, heilsame Ermahnung und nimm sie dir recht zu Herzen: Einen tüchtigen Mann sollen wir uns zum Vorbild wählen und immer vor Augen haben, um gewissermaßen unter seinen Augen zu leben, stets unter seinem Blick zu handeln. Hoc, mi Lucili, Epicurus praecepit. Custodem nobis et paedagogum dedit, nec immerito: Magna pars peccatorum tollitur, si peccaturis testis assistit. Das, mein lieber Lucilius, ist ein Mahnwort Epikurs. Wie du mir, so ich dir. | Übersetzung Englisch-Deutsch. Einen Hüter und Pädagogen gibt er uns zur Seite, und das mit vollem Recht: Ein großer Teil unserer Fehler wird schon dadurch beseitigt, dass dem Menschen, der dabei ist, einen Fehler zu begehen, ein Zeuge zur Seite steht. Aliquem habeat animus quem vereatur, cuius auctoritate etiam secretum suum sanctius faciat.
Es ist ja nicht so, daß ich Latein etc. als absolutes Muß für jedermann halte -- Gott bewahre! Das ginge nicht! Ein jeglicher möge doch nach seiner Façon glücklich werden! --, aber nach grundsätzlicher Abschaffung dessen, was man selber nicht drauf hat, zu plärren, ist ja wohl das Dümmste, wo gibt! :dumm Ich fordere ja auch nicht die Abschaffung des Chemie- oder PoWi-Unterrichtes... :zwinker Er hatte keine Schwieritgkeiten, sich mit einem chinesischen Bischof auf Lateinisch auszutauschen. Herrlich! Ich habe das ja in München zeitweilig auch mündlich pflegen dürfen und dabei festgestellt, daß das große Problem dieser Sprachen wohl daran liegt, daß seit dem späten die Vermittlung sich auf den passiven Sprachgebrauch beschränkt. Und das isses nun mal nicht... »... Wie du mir so ich dir latein song. fugerit invida aetas... « Ich weiß genau, wovon du sprichst... #13 LOL, dafür, dass ich nicht mal mehr Caesar im Original lesen kann, sind 15/15 ja schon peinlich Jaja, ich hatte bei den Musikern Glück und hab irgendwo hingeklickt, damit's weitergeht -- err, ich weiß nicht mal mehr, wer's war =).
Latein Deutsch Keine komplette Übereinstimmung gefunden. » Fehlende Übersetzung melden Teilweise Übereinstimmung Quid agis? Wie geht es dir? Hoc ei non convenit. Das passt nicht zu ihm. Hoc in eum non convenit. Das passt nicht zu ihm. ut mihi bonum esse videtur wie es mir gut zu sein scheint Haec, quemadmodum exposui, ita gesta sunt. Es ist so geschehen, wie ich es dargelegt habe. ceu {adv} so wie prout {conj} so wie sicut {adv} so wie tamquam {adv} so wie so.. tam... quam {conj} so... wie so tantus quantus... so groß wie... molaris {adj} so groß wie ein Mühlstein doleo Es tut mir leid. Mihi placet. Es gefällt mir. Valeo bene. Mir geht es gut. Wie du mir so ich dir latein van. ita est so ist es sic est so ist es Bene me habeo. Es geht mir gut. Bene mihi est. Es geht mir gut. Mihi gaudio est. Es macht mir Freude. Quid, quod... Ist es nicht so, dass... proverb. Qualis dominus talis et servus. Wie der Herr, so der Knecht. Ita cecinerunt vates. So verkündeten es die Seher. Non me fallit te mentiri. Es entgeht mir nicht, dass du lügst.
Hoc tibi laudi non erit. Das wird dir keine Ehre machen. Timeo, ne quid tibi accidat. Ich fürchte, dass dir etwas zustößt. loc. (Ave, Caesar, ) morituri te salutant (Heil dir, Cäsar, ) die Todgeweihten grüßen dich Iniuriam sibi illatam questus est. Er beklagte sich über das Unrecht, das man ihm angetan hatte. Habe ich das so richtig übersetzt- Latein? (Sprache, Übersetzung). Tibi suadeo, ne sero venias. Ich rate dir, nicht zu spät zu kommen. Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Lehrbücher bei Google Play entdecken Leihe beim größten E-Book-Shop der Welt Bücher aus und spare beim Kauf. Lies und markiere sowohl im Web als auch auf Tablets und Smartphones und erstelle Notizen. Weiter zu Google Play »