-50% PREISAKTION Restlaufzeit: Die Liste ist leer. Finden Sie Ihre Lieblingsprodukte! Bild: Vielen dank für ihr zuhören!. Autor: © Nr. des Fotos: #69372549 Andere Themen: Kundentreue, rezitieren, ihr, betrachten, aufhören, danke, sagen, Abzug, Vorsicht Vorschau des Zimmers: Mit dieser Taste können Sie die gewählte Größe zu drehen und mit der Höhe Breite ersetzen.
-50% PREISAKTION Restlaufzeit: Die Liste ist leer. Finden Sie Ihre Lieblingsprodukte! Poster: Vielen dank für ihr zuhören!. Autor: © Nr. des Fotos: #69372549 Andere Themen: Kundentreue, rezitieren, ihr, betrachten, aufhören, danke, sagen, Abzug, Vorsicht Vorschau des Zimmers: Mit dieser Taste können Sie die gewählte Größe zu drehen und mit der Höhe Breite ersetzen.
Nochmal vielen Dank für's Aufsammeln, Captain. Danke für's nach Hause bringen. Danke für's Mitspielen, Junge. Ben Cassidy. Danke für's Kommen. Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden. Ergebnisse: 15724. Genau: 2. Bearbeitungszeit: 391 ms. Documents Unternehmenslösungen Konjugation Rechtschreibprüfung Hilfe und über uns Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900 Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200 Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200
Deutsch Arabisch Englisch Spanisch Französisch Hebräisch Italienisch Japanisch Niederländisch Polnisch Portugiesisch Rumänisch Russisch Schwedisch Türkisch ukrainisch Chinesisch Synonyme Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten. Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten. Wie auch immer, danke für's Zuhören. Danke für's zuhören Mann! Weitere Ergebnisse Vielen Dank für's Zuhören. Danke vielmals für's zuhören. Denken sie ich würde für's zuhören ihrer Lügen bezahlen? Credi che voglia pagare per ascoltare le sue menzogne? Danke für's petzten, Petze. Danke für's Herkommen, Jungs. Danke für's schenken Ihres Autos, Ms. Tyler. Grazie per aver donato la sua auto, signorina Tyler. Und Danke für's nicht Polizei rufen. Danke für's Frühstück, Yvette. Ja, danke für's Zurückrufen. Danke für's Mitnehmen, Gil. Vielen Dank für's Abendessen, Mann. Danke für's Kommen, Abby. Danke für's Aushelfen, Baxter.
Merci d e v otr e pa tien te écoute. Deliver Verstärkung, wenn der Übergang von Ihrem [... ] Sohn oder Ihrer Tochter durch die Aktivitäten nicht destruktive Verhaltensweisen (z B " Danke fürs Zuhören, u m mich jetzt! "). Livrer renfort lorsque la transition de votre fils ou votre [... ] fille à travers les activités ne sont des comportements destructeurs (p ar e xemp le, "Merci po ur l 'écoute de moi mai nt enant! Vielen Dank fürs R e gi strieren! Merci d e v ous insc ri re! Vielen Dank fürs M i tm achen! Merci beaucoup p our votre coopération! Vom 16. bis 18. Juli heißt es swingen, zuschauen u n d zuhören a n d e n vielen P o di en in der Innenstadt, auf denen über [... ] achtzig Bands kostenlos für das Publikum auftreten. Du 16 au 18 juillet, on swi ng uera en écoutant le s art is tes sur le s nombreux p od iums du centre vill e, où plus de qu atre-vingts [... ] groupes et orchestres [... ] se produiront gratuitement devant le public. B e i m Zuhören i s t mir die Minderheitenproblemati k i n vielen T e il en der reformierten Kirchenfamilie [... ] bewusst geworden - samt [... ] ihren teilweise negativen Auswirkungen auf reformierte Theologie.
Hallo, ich bin mir eigentlich ziemlich sicher das es "Danke für's Zuschauen" heißt. Jedoch sehe ich immer wie es heißt "Danke fürs Zuschauen". Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet Hallo Eagle78! Es heißt laut "fürs"¹, denn es handelt sich um eine Verschmelzung aus Präposition und Artikel, dabei wird kein Apostroph gesetzt. Oder hier stehts auch:² Der Apostroph wird nicht gesetzt bei Verschmelzung von bestimmtem Artikel und vorangehender Präposition: aufs Dach, unters Bett, ins Haus, hinterm Deich, unterm Tisch, beim Essen, vorm Tor, fürs Kind, durchs Fenster, vors Auto, übern Harz Mit freundlichen Grüßen, Jan;) ¹ ² Grammatikalisch ist ja beides nicht wirklich korrekt. Ich würde auf den Apostroph verzichten, es besteht die akute Gefahr einen Deppenapostroph zu setzen Steht ja (soweit ich weiß) für "Danke für das Zuschauen" also hast du recht. Wahrscheinlich wissen es die anderen Leute selbst nicht oder sind zu faul es richtig zu schreiben, wer weiß:D Das erste weil 's eine Abkürung für das ist "Danke für's Zuschauen" müsste eigentlich richtig sein... Vermutlich sind aber viele zu faul dieses kleine Zeichen ' da zu schreiben ^^
Veröffentlicht am 3. Februar 2012 Einen peinlichen Rechtschreibfehler gibt es auf der neuen CD von Xavier Naidoo, denn sie trägt den Titel " Danke für's Zuhören " ( Quelle). Richtig wäre aber "Danke fürs Zuhören", der Deppenapostroph ist also überflüssig und falsch. Denn wenn in der deutschen Sprache ein bestimmter Artikel mit einer vorangehenden Präposition verschmilzt ("für" + "das"), ist kein Apostroph erlaubt. Nur auf das Management oder die Produktionsfirma der CD kann man diesen Fehler nicht schieben, denn bei der Namensauswahl für eine CD dürfte man den Sänger nur schwer außen vor lassen können, noch dazu wenn der Schriftzug auf dem CD-Cover zumindest den Eindruck erweckt, er stamme von Naidoo persönlich. Es gab übrigens auch in der Vergangenheit bei Naidoo schon fehlerhafte CD-Titel (z. B. beim Album " Seine Strassen "). Genau dieser Songtitel ist übrigens auch auf der neuen CD wieder falsch geschrieben (siehe Amazon-Produktseite). UPDATE vom 23. 02. 2012: Offenbar haben sich die Produzenten dieser CD die Kritik zu Herzen genommen, denn es gibt eine Neuauflage der CD, bei der die Rechtschreibfehler behoben wurden.
ggT(N, M, T):-
M > 0,
R is N mod M,
ggT(M, R, T). start():-
write("Größter gemeinsamer Teiler. "),
nl,
write("Bitte erste Zahl eingeben: "),
read(X),
write("Bitte zweite Zahl eingeben: "),
read(Y),
ggT(X, Y, Z),
write("Groesster gemeinsamer Teiler ist: "),
write(Z),
nl. /*
Programm ggT. c
Berechnet den größten gemeinsamen Teiler zweier ganzer Zahlen
Programmiersprache: C
#include
Es ist der Nachfolger des bis dahin verwendetete Stg 58, welches aber noch bei der Garde in Gebrauch ist. Die Seriennummer ist fünfstellig (2 Buchstaben, 3 Ziffern), der erste Buchstabe der Seriennummer gibt an, aus welcher Bauserie die Waffe stammt. Die Seriennummer ist an drei Stellen des Gewehres angebracht: Auf der linken Seite des Verschlusses, am Lauf direkt vor dem Laufgriff und auf dem Gehäuse. Teiler von 77 http. Im Österreichischen Bundesheer ist es allerdings durchaus gang und gäbe, dass Einzelteile aus verschiedenen Serien vermischt sind, und nur die entsprechende Waffennummer geändert sind. So sind z. Waffen möglich, die eine Nummer aus der C-Serie haben, der Verschluß ist jedoch aus der K-Serie (mit den dementsprechenden Neuerungen, wie z. fest montiertem Steuerbolzen, Teilen aus Kunststoffen statt Metall etc. ). Weblinks Steyr
Jürgens Wolken kuckucks homepage Turmbau zu Babel Es gibt schöne Programmiersprachen, es gibt hässliche Programmiersprachen, elegante und umständliche, leicht lesbare und kryptische. Ich habe mir den Spaß gemacht, Programme zur Berechnung des größten gemeinsamen Teilers (ggT) in verschiedenen Programmiersprachen zu basteln. Ada C Cobol Forth Fortran Haskell Java LisP Logo ProLog Python An diesen Programmen zeigt sich, dass Informatik viel mit Kunst und Ästhetik zu tun hat, und mit Kreativität, die in der Informatik sehr wichtig ist. Aber auch mit Chaos und Durcheinander. Alle folgenden Programme sind auf einem echten Computer gelaufen, sie wurden von einem richtigen Compiler übersetzt bzw. Bruchrechnen-KAPIERT - Größter gemeinsamer Teiler (ggT). von einem Interpreter interpretiert; etwas betagte Rechner, Compiler, Interpreter vielleicht - aber das passt ja auch zu den betagten Programmiersprachen. Es sind keine "Fantasieprogramme" oder "Trockenprogramme" dabei. -- -- Programm -- Berechnet den größten gemeinsamen Teiler -- zweier Zahlen -- Programmiersprache: Ada WITH small_SP; USE small_SP; PROCEDURE do_ggT IS FUNCTION ggT (x: Integer; y: Integer) Return Integer IS BEGIN IF x <= 0 THEN Return y; ELSE Return ggT (y MOD x, x); END IF; END ggT; Zahl1, Zahl2: Integer; Put_Line ("Berechnung des größten " "gemeinsamen Teilers zweier Zahlen.
[ siebenundsiebzig] Eigenschaften der Zahl 77 Base 16 (Hexadezimal): 4d cos(77) -0. 030975031731216 Zahl analysieren 77 (siebenundsiebzig) ist eine sehr besondere Zahl. Die Quersumme von der Zahl 77 ist 14. Die Faktorisierung der Zahl 77 ergibt folgendes Ergebnis 7 * 11. 77 besitzt 4 Teiler ( 1, 7, 11, 77) mit einer Summe von 96. 77 ist keine Primzahl. Die Nummer 77 ist keine Fibonacci-Zahl. Die Zahl 77 ist keine Bellsche Zahl. Die Nummer 77 ist keine Catalan Zahl. Die Umrechnung von 77 zur Basis 2 (Binär) beträgt 1001101. Die Umrechnung von 77 zur Basis 3 (Ternär) ist 2212. Die Umrechnung von 77 zur Basis 4 (Quartär) ergibt 1031. Die Umrechnung von 77 zur Basis 5 (Quintal) ergibt 302. Jürgen Weickert - größte gemeinsame Teiler - ggT. Die Umrechnung von 77 zur Basis 8 (Octal) beträgt 115. Die Umrechnung von 77 zur Basis 16 (Hexadezimal) ist 4d. Die Umrechnung von 77 zur Basis 32 ergibt 2d. Der Sinus der Zahl 77 ist 0. 99952015858073. Der Cosinus der Zahl 77 ist -0. 030975031731216. Der Tangens von 77 ergibt -32. 268575775934. Die Wurzel aus der Nummer 77 ist 8.