Somewhere over the rainbow Lyrics: Somewhere over the rainbow way up high And the dreams that you dream of once in a lullaby Somewh Norah Jones - Somewhere over the rainbow Songtext und Lyrics auf Somewhere over the rainbow Übersetzung Lyrics: Irgendwo über dem Regenbogen hoch oben Und die Träume, die Sie träumen davon, einmal in einem Wiegen Norah Jones - Somewhere over the rainbow deutsche Übersetzung Songtext und Lyrics auf t I? Somewhere over the rainbow - what a wonderful world Übersetzung Ähnliche Songtexte Somewhere over the rainbow - what a wonderful world Irgendwo über dem Regenbogen, weit oben. Hayley Westenra - Liedtext: Somewhere Over The Rainbow + Deutsch Übersetzung. Vögel fliegen über dem Regenbogen, warum denn - warum kann ich es nicht? Somewhere over the rainbow - what a wonderful world Lyrics Somewhere over the Rainbow / What a wonderful World Lyrics: Somewhere over the rainbow Way up high And the dreams that you dreamed of Once in a lulla Israel Kamakawiwo'ole - Somewhere over the Rainbow/What a wonderful World Songtext und Lyrics auf Somewhere over the Rainbow / What a wonderful World Übersetzung Lyrics: Irgendwo über dem Regenbogen, weit ist ein Land das ich einmal in einem Wiegenlied hörte.
Aus dem Raum dahinter dringt leise eine Klavierversion von Somewhere over the Rainbow, jenem berühmten, von Judy Garland gesungenen Lied, das später zur Hymne der Schwulen- und Lesbenbewegung werden sollte. Ursprünglich hatte Melián die Installation für den Nebenraum einer Hamburger Bar entwickelt, ebenfalls abgetrennt durch eine Glastür, durch die hindurch man, wie in der Rekonstruktion, schwebende, in silbrig schimmernden Stoff gehüllte Objekte sehen konnte. ll find me. Somewhere, over the rainbow, bluebirds fly. There | Übersetzung Englisch-Deutsch. They fly over the rainbow, why then - oh, why can't I? Da wirst du mich finden. Irgendwo über dem Regenbogen, fliegen blaue Vögel. Sie fliegen über den Regenbogen, warum denn - oh warum kann ich es nicht? Somewhere over the rainbow - what a wonderful world Lyrics: Somewhere, over the rainbow, way up high, There s a land that I heard of once in a lullaby. Somewh Cliff Richard - Somewhere over the rainbow - what a wonderful world Songtext und Lyrics auf Somewhere over the rainbow - what a wonderful world Übersetzung Lyrics: Irgendwo üner dem Regenbogen, weit ist ein Land das ich einmal in einem Wiegenlied hörte.
Mädchen, mein Körper lügt nicht.
Die Liste der Coverversionen weist für dieses Lied über 100 Eintragungen auf. Anmerkungen zur Version von Israel Kamakawiwoʻole [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Seine schlichte Version (in C-Dur) wird nur mit einer Ukulele im double time feeling [9] begleitet und ist durch seine Stimme mit sehr zurückhaltendem Volumen geprägt. Er singt nicht den Oktavsprung (auf "somewhere"), sondern nur eine Prim (zweimal das gleiche obere C). Übersetzung rain over me guitar chords. Beim B-Teil weicht er ebenfalls von der Original-Melodie ab, die da eine Terzenfolge verlangt hätte. Harmonisch beschränkt sich Kamakawiwoʻole auf die Grundakkorde, allerdings hat er einige Erweiterungen vorgenommen: Eine Einleitung, die er mit der Kadenz C-Am-F beginnt. Und am Ende jedes A-Teiles geht er nicht auf C-Dur (die Tonika), sondern auf Am-F (kleine Quinte). Dadurch werden für den Zuhörer die Strophen eigentlich nicht abgeschlossen, was eine eigene Spannung erzeugt. Weblinks [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Over the Rainbow (1938) Songporträt bei Liste zahlreicher Coverversionen (inkl. Zitate in weiteren Musikstücken) bei Einzelnachweise [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] ↑ Over the Rainbow (1938).
Sie fliegen über den Regenbogen, warum denn - oh warum kann ich es nicht? Clear, There were also a few things, did not run so, But these were all minor, which did not fall to be compared with the great organization and the great characters in the world. The whole ended with grave candles in front of the embassy, filed with rainbow flags and with a good sense of emotion to Judy Garland s version of " Over the Rainbow ". Klar, es gab auch ein paar dinge, die nicht so liefen, aber das waren alles Kleinigkeiten, die nicht ins Gewicht fielen gegenüber der großartigen Organisation und dem tollen Zeichen in die Welt. Übersetzung rain over me rejoindre. Das ganze endete mit Grabkerzen vor der Botschaft, mit abgelegten Regenbogenfahnen und mit einem guten Gefühl der Ergriffenheit zu Judy Garlands Version von " Over the Rainbow ". We drive along the white line in the right. Over the Wörthersee, which we reach at 7 pm is a big rainbow. Wir hanteln uns an der Linie zum Pannenstreifen entlang. Über dem Wörthersee, den wir um 19 Uhr erreichen, erstreckt sich ein Regenbogen
[6] Weitere bekannte Interpreten waren Eric Clapton, das Modern Jazz Quartet, Keith Jarrett und Les Paul. 1976 interpretierten es Sunny Murray, Byard Lancaster und David Murray ( Wildflowers – The New York Jazz Loft Sessions). Weitere Interpreten [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Als Pop- und Jazzstandard wurde Over the Rainbow von einer Vielzahl von Interpreten unterschiedlicher Stilrichtungen interpretiert.