lavamine.ru

September 1, 2024

von Velleius Paterculus (Übersetzung: Giebel, Marion) Verlag: Reclam Philipp Jun. Reihe: Reclam Universal-Bibliothek 8566 Taschenbuch ISBN: 978-3-15-008566-0 Erschienen: im Januar 1989 Sprache: Deutsch Lateinisch Format: 14, 6 cm x 9, 8 cm x 1, 9 cm Gewicht: 197 Gramm Umfang: 375 Seiten Preis: 12, 00 € keine Versandkosten (Inland) Jetzt bestellen und schon ab dem 05. Mai in der Buchhandlung abholen Der Versand innerhalb der Stadt erfolgt in Regel am gleichen Tag. Der Versand nach außerhalb dauert mit Post/DHL meistens 1-2 Tage.

Velleius Paterculus Historia Romana Übersetzung Ers

velleius paterculus-historia romana Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team ich hab hier total das problem mit der übersetzung.... wir haben zwar die deutsche übersetzung bekommen, aber ich weiß nicht wie ich das wörtlich machen soll... also... is cum exercitui, qui erat in germania, praeesset, concepit esse homines, qui nihil praeter vocem membraque haberent hominum, quique gladiis domari non poterant, posse iure mulceri. Quo proposito mediam ingressus Germaniam velut inter viros pacis gaudentid dlcedine iurisdictionisbus agendoque pro tribunali ordine trahebar aestiva. wäre toll, wenn ich bald eine antowrt bekommen wü dank =) kathilicious-x3 Re: velleius paterculus-historia romana von Quintus » Mi 28. Okt 2009, 16:38 Hallo, bitte beachte folgenden Link: Besonders Punkt 3! Wenn du schon eine deutsche Übersetzung hast, kannst du zuerst doch selbst eine wörtliche Übersetzung probieren. Wie der Satz dem Sinn her lautet, weißt du ja schon! Viele Grüße, Quintus Quintus Censor Beiträge: 595 Registriert: Di 23.

Das Werk ist das einzige (wenngleich mit Lücken) erhaltene Beispiel für die römische Geschichtsschreibung in der Zeit zwischen Livius und Tacitus und ist trotz der panegyrischen Verherrlichung des Tiberius eine wichtige Quelle. Im zweiten Buch wird ein "gewaltiger Krieg" ( immensum bellum) gegen germanische Stämme erwähnt. Der Stil des Werks zeichnet sich durch Sentenzen, Hyperbeln und Antithesen aus. Die teils pointierte Art weist auf die Silberne Latinität hin, die sich in Seneca und Sueton fortsetzt. Velleius Paterculus beabsichtigte nach seinen eigenen Angaben, eine vollständige Geschichte der späteren Zeit zu schreiben, einschließlich der Bürgerkriege zwischen Caesar und Pompeius und der Kriege des Tiberius. Überliefert ist davon nichts. Wahrscheinlich kam er nicht zur Fortsetzung seines literarischen Werkes, weil dies die politischen Umstände nach 30 n. nicht mehr zuließen. [2] Seine Hauptquellen waren Catos Origines, die Annalen des Hortensius Hortalus, Pompeius Trogus, Cornelius Nepos und Livius.