Caesar Augustus lässt in Fano ein Stadttor errichten, das noch in der Moderne existiert. Kleinasien [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Der parthische König Phraatakes und Gaius Caesar Vipsanianus, designierter Nachfolger des römischen Kaisers Augustus, schließen Frieden bei einem Bankett am Euphrat. Ebenfalls anwesend ist der römische Historiker Velleius Paterculus. Münze von Phraatakes, die Rückseite zeigt Musa Musa, Königin des Partherreichs, heiratet ihren eigenen Sohn, den König Phraatakes. 2 könige 21 13 15. Gesellschaft [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] In China findet die erste überlieferte Volkszählung statt. Sie ergibt eine Bevölkerungszahl von 57 Millionen Menschen. Gestorben [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] 20. August: Lucius Iulius Caesar Vipsanianus, Adoptivsohn des Augustus (* 17 v. Chr. ) Marcus Lollius, römischer Politiker Weblinks [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Commons: 2 – Sammlung von Bildern, Videos und Audiodateien
23 Und seine Knechte machten einen Bund wider Amon und töteten den König in seinem Hause. Könige 14. 19) 24 Aber das Volk im Land schlug alle, die den Bund gemacht hatten wider den König Amon. Und das Volk im Lande machte Josia, seinen Sohn zum König an seiner Statt. 25 Was aber Amon mehr getan hat, siehe, das ist geschrieben in der Chronik der Könige Juda's. 26 Und man begrub ihn in seinem Grabe im Garten Usas. Und sein Sohn Josia ward König an seiner Statt. 2 könige 21 13 19. 18)
NeÜ 2021: Über Jerusalem wird dieselbe Messschnur gespannt wie über Samaria; sein Königshaus wird mit derselben Waage gewogen wie das Haus Ahab. Ich werde Jerusalem auswischen, so wie man eine Schüssel auswischt und umstülpt. Jantzen/Jettel 2016: Und ich werde über Jerusalem die Mess-Schnur Samarias ziehen und das Senkblei des Hauses Ahabs, und ich werde Jerusalem auswischen, wie man eine Schüssel auswischt: Hat man sie ausgewischt, so kehrt man sie um auf ihre Oberseite. a) a) Meßsch. Jesaja 34, 8; Klagelieder 2, 8; Amos 7, 7. 8; Samarias 2. Könige 17, 6; Ahabs 1. Könige 21, 21; auswischt 1. 2 Kings 13:21 | Elberfelder Bibel :: ERF Bibleserver. Könige 14, 10; Hesekiel 24, 11 -13 English Standard Version 2001: And I will stretch over Jerusalem the measuring line of Samaria, and the plumb line of the house of Ahab, and I will wipe Jerusalem as one wipes a dish, wiping it and turning it upside down. King James Version 1611: And I will stretch over Jerusalem the line of Samaria, and the plummet of the house of Ahab: and I will wipe Jerusalem as [a man] wipeth a dish, wiping [it], and turning [it] upside down.
Ich messe Jerusalem mit dem gleichen Maß wie Samaria und lege es auf die gleiche Waage wie Ahab und seine Nachkommen. Die Einwohner Jerusalems werde ich so gründlich ausrotten, wie man eine Schüssel auswäscht und umdreht, bis auch der letzte Tropfen Wasser verschwunden ist. Lesen Sie das gesamte Kapitel 2. 2. Könige 21:13 HFA - Ich messe Jerusalem mit dem gleichen - Biblics. Könige 21 Blick 2. Könige 21:13 in Kontext Facebook Twitter Whatsapp Messenger Pinterest ‹ 2. Könige 21:12 2. Könige 21:14 ›