Er stemmt in beide Seiten die Arme, bläst die Backen auf und bläst und bläst und richtig, der Apfel wacht erschrocken auf. Und springt vom Baum herunter grad in die Schürze von dem Kind; das hebt ihn auf und freut sich und ruft: "Ich danke schön, Herr Wind! "
Er stemmt in beide Seiten Die Arme, bläst die Backen auf Und bläst und bläst, und richtig, Der Apfel wacht erschrocken auf. Und springt vom Baum herunter Grad' in die Schürze von dem Kind, Das hebt ihn auf und freut sich Und ruft: »Ich danke schön, Herr Wind! «
Er stemmt in beide Seiten die Arme, bläst die Backen auf und bläst und bläst und richtig, der Apfel wacht erschrocken auf. Und springt vom Baum herunter grad in die Schürze von dem Kind; das hebt ihn auf und freut sich und ruft: "Ich danke schön, Herr Wind! " Robert Reinick (1805-1852) Hier findest du zu diesem Gedicht ein Hörbeispiel, als Hilfe zum betonten Lesen oder zum Auswendiglernen...
Im Baum im grünen Bettchen hoch oben sich ein Apfel wiegt, der hat so rote Bäckchen, man sieht's, dass er im Schlafe liegt. Ein Kind steht unterm Baume, das schaut und schaut und ruft hinauf: "Ach Apfel, komm herunter! Hör endlich mit dem Schlafen auf! " Es hat ihn so gebeten, glaubt ihr, er wäre aufgewacht? Er rührt sich nicht im Bette, sieht aus, als ob im Schlaf er lacht. Da kommt die liebe Sonne am Himmel hoch daherspaziert. "Ach Sonne, liebe Sonne, mach du, dass sich der Apfel rührt! " Die Sonne spricht: "Warum nicht? " Und wirft ihm Strahlen ins Gesicht, küsst ihn dazu so freundlich, der Apfel aber rührt sich nicht. Das gedicht vom schlafenden apfel schmand. Nun schau, da kommt ein Vogel und setzt sich auf den Baum hinauf. "Ei, Vogel du musst singen, gewiss, gewiss, das weckt ihn auf! " Der Vogel wetzt den Schnabel und singt ein Lied so wundernett und singt aus voller Kehle, der Apfel rührt sich aber nicht im Bett. Und wer kam nun gegangen? Es war der Wind, den kenn ich schon, der küsst nicht und der singt nicht, der pfeift aus einem andern Ton.
Er stemmt in beide Seiten Die Arme, bläst die Backen auf Und bläst und bläst; und richtig, Der Apfel wacht erschrocken auf. Und springt vom Baum herunter Grad in die Schürze von dem Kind; Das hebt ihn auf und freut sich Und ruft: "Ich danke schön, Herr Wind! "
Im Baum im grünen Bettchen hoch oben sich ein Apfel wiegt; der hat so rote Bäckchen, man sieht's, dass er im Schlafe liegt. Ein Kind steht unterm Baume das schaut und schaut und ruft hinauf: "Ach Apfel, komm herunter! Hör endlich mit dem Schlafen auf! " Es hat ihn so gebeten; glaubt ihr, er wäre aufgewacht? Er rührt sich nicht im Bette, sieht aus, als ob im Schlaf er lacht. Da kommt die liebe Sonne am Himmel hoch daherspaziert. "Ach Sonne, liebe Sonne, mach du, dass sich der Apfel rührt! " Die Sonne spricht: "Warum nicht? Das gedicht vom schlafenden appel aux dons. " Und wirft ihm Strahlen ins Gesicht, küsst ihn dazu so freundlich; der Apfel aber rührt sich nicht. Nun schau, da kommt ein Vogel und setzt sich auf den Baum hinauf. "Ei, Vogel du musst singen; gewiss, gewiss, das weckt ihn auf! " Der Vogel wetzt den Schnabel und singt ein Lied so wundernett und singt aus voller Kehle; der Apfel rührt sich aber nicht im Bett. Und wer kam nun gegangen? Es war der Wind; den kenn ich schon: der küsst nicht und der singt nicht; der pfeift aus einem andern Ton.
Vor 30 Jahren publizierte Edward Said sein Hauptwerk "Orientalism". Für westliche Akademiker avancierte das Buch zum Manifest der theoretischen Entkolonialisierung – aber wie wurde sein intellektuelles Erbe in der arabischen Welt aufgenommen? Antworten von Markus Schmitz Fünf Jahre nach seinem Tod und 30 Jahre nach der Erstpublikation seiner vieldiskutierten Orientalismus-Studie ( Orientalism, 1978) ist der Einfluss Edward W. Saids (1935-2003) ungebrochen. Indem der palästinensisch- amerikanische Intellektuelle die Grenzen seiner akademischen und nationalen Herkunft überschritten hat, erzielte seine Kritik Wirkung von fächerübergreifendem wie globalem Ausmaß. Doch obschon seine Bedeutung für die Zusammenführung vormals getrennt geführter Debatten unbestritten ist, erweist es sich als äußerst schwierig, den kulturellen, politischen oder theoretischen Ort Edward Saids zu bestimmen. Er, der sich gleichzeitig als orientalisches Subjekt, als "der letzte jüdische Intellektuelle" in der Tradition Adornos, als Wahlpalästinenser und als New Yorker Exilant präsentiert, lässt sich nicht einfach als Repräsentant der arabisch-akademischen Diaspora beschreiben.
Der Autor erweiterte und vertiefte seine These 1994 in dem Werk "Culture and Imperialism", von der Orientalistik weg hin zu den Kulturwissenschaften generell. Eine Entlastung der Muslime? Edward Said, bis zu seinem Tod 2003 ein enger Freund des Dirigenten und Pianisten Daniel Barenboim und Mitinitiator des "Westöstlichen Divan-Orchesters", 1935 in Palästina geboren und - wie er schreibt - "in zwei britischen Kolonien aufgewachsen", Palästina und Ägypten, wollte provozieren, bewusst einseitig sein - was ihm auch gelang. Sosehr ihm viele im Sinne einer Eurozentrismus-Kritik zugestanden, dass es, sei es unter christlich-missionarischen, sei es unter imperialistischen Vorzeichen, mit der "Wertfreiheit" der Orientforschung, erst recht bei ohnehin subjektiven künstlerischen Darstellungen gewiss gehapert habe, so sehr waren andere westliche Gelehrte, etwa Montgomery Watt, Albert Hourani oder - dieser ganz besonders - Bernard Lewis, der Meinung, dass er mit seiner pauschalen These über das Ziel hinausgeschossen sei.
Studienarbeit aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Kulturwissenschaften - Allgemeines und Begriffe, FernUniversität Hagen (Historisches Institut), Veranstaltung: Referat im Rahmen einer Präsenzveranstaltung der Fernuniversität Hagen, Sprache: Deutsch, Abstract: In diesem Referat wird das im Jahr 1978 erschienene Aufsehen erregende Werk "Orientalismus" von Edward Said vorgestellt. Saids Auffassung beinhaltet: Der Orient wird als Diskurs verstanden, wie die europäische Kultur, den Orient interpretiert und vereinnahmt. im Gegensatz zur Idee des Orientalismus. Er meint Orientalismus wäre eine Denkweise - der Unterschied Orient - Okzident Schriftsteller, Philosophen und Politologen würden eine Ost-West Polarisierung vornehmen, und das schon seit der Antike z. B. Aischylos in seiner Tragödie "die Perser" oder Dante, Victor Hugo, Karl Marx, um nur einige zu nennen. Der Orient wird als Gegenbild Europas gesehen. Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.
Nach Said sind sie keineswegs wissenschaftlich neutral, sondern konstitutiv mit dem Kolonialismus dieser Länder verbunden, und dabei produzieren sie unentwegt kulturelle Identitätshierarchien: "Die Strategie des Orientalismus fußt fast durchgängig auf einer so flexibel angelegten Position der Überlegenheit, dass sie es dem Westen erlaubt, in allen möglichen Beziehungen zum Orient stets die Oberhand zu behalten.... Der Wissenschaftler, der Gelehrte, der Missionar, der Händler, der Soldat war im Orient oder dachte über ihn nach, weil er dies tun konnte, ohne mit größerem Widerstand der Betroffenen rechnen zu müssen. " Said erforscht vor allem die Orientalisierung der arabischen Sphäre. Das beginnt mit den großen Beschreibungsprojekten der napoleonischen Invasoren Ägyptens und zieht sich über die Texte aller großen Orientalisten bis hin zu Romanautoren wie Flaubert, Nerval oder Walter Scott. Auch diese bleiben - bei allem Humanismus und gutem Willen - an die kulturellen Konstruktionen der Orientalistik gebunden: "Sie konnten in ihrem Erleben und künstlerischen Vergegenwärtigen des Orients bestimmte Grenzen nicht überschreiten.