Deutsch Englisch vielen Dank für das nette Gespräch von gerade eben. Maschinelle Übersetzung Danke für das nette Gespräch von gerade eben. Thanks for the nice talk from just now. Vielen Dank für das nette Gespräch auf dem Event. Thank you for the nice conversation at the event. Vielen Dank für das nette Gespräch gestern. Thank you for the nice conversation yesterday. vielen Dank für das freundliche Telefongespräch von gerade eben. Thank you for the friendly phone call from just now. vielen Dank für das nette Gespräch in unserer Firma. Thank you for the nice conversation in our company. Vielen Dank für das nette Gespräch. Thank you for the nice conversation. vielen dank für das nette gespräch. many thanks for the nice talk. Thanks for the nice conversation. vielen Dank für das freundliche Gespräch von eben. Thank you for the friendly conversation of flat. Vielen Dank für das nette Gespräch auf der ISPO. Thank you for the nice conversation at ISPO. vielen Dank für das nette Gespräch am Freitag.
Neulich erhielt ich eine E-Mail, in der stand: "Insgesamt sind wir auf einem guten Weg, der Leser sollte aber stärker abgeholt werden. Könnt ihr den Artikel zeitnah überarbeiten? " Bild: NDABCREATIVITY / Adobe Stock Ich sprach mit dem Lektorat, rief den Kunden an und versicherte ihm, dass er die Korrekturen bis zum Folgetag erhalten würde. Und auch wenn der Inhalt der Mail legitim und der Sachverhalt klar war, hinterließ der Schriftverkehr bei mir einen Nachgeschmack von unbefriedigender Kommunikation. Warum bloß, fragte ich mich. Bis die Antwort mich in der nächsten Mail förmlich ansprang: "Danke für das angenehme Telefonat. " Angenehm? Was bitte soll angenehm heißen? War es nun ein schönes oder weniger schönes Erlebnis, mit mir zu telefonieren? Langsam fing ich an, es persönlich zu nehmen. Gibt es überhaupt noch ehrlich gemeinte Kommunikation im Bürodeutsch? Oder haben Floskeln die Bürosprache komplett übermannt und jedes Fünkchen echte Kommunikation verdrängt? Ich begab mich auf die Suche nach den nervigsten Floskeln.
Thank you for your call yesterday and the nice conversation. Übersetzung vorschlagen durchsucht Millionen Übersetzungen von professionellen Übersetzern, Webseiten und Wörterbüchern. vielen Dank für das nette Gespräch von gerade eben.
Vielen Dank für das nette Telefonat und die Zeit die Sie sich für mich genommen haben. Betreff Quellen Leider noch keine Antwort... gibt es da überhaupt eine gute Lösung? Kommentar Freu mich auf jeglich Art von Kommentar! Verfasser Jan 27 Mär. 09, 17:19 Übersetzung It was nice talking to you. Thank you so much for your time. Quellen Also das oben mit it was nice talking to you ist eher informal. Wenn Du es in einer Bewerbung brauchst oder bei eher formellen Dingen, würde ich es anders formulieren. Dann vielleicht: Thank you for your time. I appreciate having had this conversation with you. Kommentar Ich hoffe, ich konnte helfen =) #1 Verfasser Janine 27 Mär. 09, 17:24
mit grossem interesse bewerbe ich mich hiermit um diese/eine dieser stellen. --- gross/kleinschreibung beachten!
Wie gieße ich Blumen in Animal Crossing New Leaf? Wenn man den Boden gießt und dann erst eine Blume einpflanzt, ist sie bereits gegossen. Wenn es regnet, verwelken Blumen nicht. Regen hat jedoch nicht den gleichen Effekt, wie das Blumengießen. Wenn du möchtest, dass Kreuzungen entstehen, musst du die Blumen trotzdem gießen. Wie wird man Bürgermeister in Animal Crossing New Leaf? Zustimmungsrate. Für welche Verordnung(en) habt ihr euch entschieden? - Animal Crossing: New Horizons - Willkommen im AC - Café. Bevor du mit deiner Arbeit als Bürgermeister beginnen kannst, musst du bei deinen Bürgern eine Zustimmungsrate von 100% erreichen. Dies soll neue Spieler mit den verschiedenen Möglichkeiten und Orten der Stadt vertraut machen und dient als Einführung. Was kann man alles in Animal Crossing New Horizons machen? In Animal Crossing: New Horizons haben Sie die Freiheit, alles zu tun, worauf Sie Lust haben. Ihr Ziel ist es dabei, unter anderem Ihr Haus abzubezahlen, möglichst viele Fische und Insekten für Ihr Museum zu sammeln und Ihre Insel nach Ihren Wünschen zu gestalten. Was kann man auf Harveys Insel machen?
:( #3 ich habe auch die sauberkeitsverordnung habe viel zu viele zuchtblumen kann die niemals alle am tag gießen lol #4 Gleichfalls, ich käme nie mit dem Gießen hinterher:D Auch wenn es mich manchmal stört, dass die Läden immer noch nicht geöffnet oder schon geschlossen sind - aber man kann nicht alles haben:) #5 Ich habe die Nachteulenverordnung erlassen, einfach aus dem Grund, weil ich meist bis spät Abends spiele und es eher ungünstig für mich ist, wenn die Geschäfte so früh schließen. #6 Ah, klare Tendenz also. Dann scheinen wir alle das gleiche "Problem" mit den welkenden Blumen zu haben. @Peridot: Wie gehst du dann mit dem Thema Blumen um, wenn du die Nachteulenverordnung aktiv hast? Animal crossing new leaf verordnungen pictures. Gießt du viel oder stört dich das nicht, wenn da was verblüht? #7 Ich bin mittlerweile auch bei der Sauberkeitsverordnung hängen geblieben. Früher hatte ich sehr lange die Hochpreisverordnung in Kraft, einfach weil ich da in erster Linie Items für meinen Katalog zusammengesucht hab und Geld verdienen an erster Stelle stand.
#8 Also in nl war Sauberkeit zwang wegen den Blumen xD das gilt in nh nicht mehr und lasst bloß mein schönes Unkraut in ruhe:o Vllt mach ich nachteulen ^^ wenn die Schneiderei schon um 21 zu macht is mir das echt zu früh. 22 bei den nookies is auch so hm naja xD #9 Ja, 21 für die Schneiderei ist echt immer früh. Ich bin aber so unterschiedlich auf Aoraki, dass ich eigentlich Öffnungszeiten in den Läden von 8. 00-00. 00 Uhr bräuchte;-) #10 Also in nl war Sauberkeit zwang wegen den Blumen xD das gilt in nh nicht mehr und lasst bloß mein schönes Unkraut in ruhe:o Genau so. Deshalb habe ich diesmal keine. Animal Crossing New Leaf ,Stadtverordnung? (Videospiele, Nintendo DS, animal crossing newleaf). #11 Gilt die Hochpreisverordnung auch für Rüben? #12 Kann es mir bei Rüben genau so vorstellen. Muss nur mal wer testen. Weiß nur nicht wie groß es sich lohnen würde. Ich we hsle nach meinem Urlaub vielleicht zur nacht Eule, weil die Sauberkeit scheint noch nichts wirklich zu bringen. Finde Immer noch Unkraut und mehr gegossen wird auch nicht (brauch ich auch nicht) #13 Das bezweifel ich:o sagt Melinda was dazu wenn sie die Verordnung erklärt?
― Isabelle, erklärt "Schöne Stadt" Die Schöne Verordnung trägt dazu bei, dass die Stadt ordentlich und ordentlich aussieht. Der Zweck ist, Spieler, die möglicherweise nicht in der Lage sind, ihre Stadt täglich zu besuchen und zu unterhalten, besser unterzubringen. Die wichtigsten Vorteile der Wahl dieser Verordnung sind: Dorfbewohner gießen oder pflanzen eher Blumen Zeitreisen haben keinen Einfluss auf die Umwelt der Stadt Kakerlaken werden überhaupt nicht erscheinen Unkraut wird seltener erscheinen Hybriden spawnen 20% häufiger Müll wird nicht mehr aus dem Wasser gefischt Blumen sterben nicht Frühaufsteher-Stadt Eine Stadt, in der die Bürger früh aufwachen und sich erfrischt fühlen und bereit sind, den Tag zu nutzen! Animal crossing new leaf verordnungen youtube. ― Isabelle, erklärt "Early-Bird Town" Im Rahmen der Early Bird Verordnung wecken Dorfbewohner früher und Geschäfte öffnen früher. Diese Verordnung ist optimal, wenn der Spieler eher morgens spielt.
…die Fische, Insekten und Meerestiere, die du fangen kannst?
― Isabelle erklärt "Wohlhabende Stadt" Die Bell Boom Ordinance ( in der Liste als Wealthy Ordinance bekannt) modifiziert die Glockenwirtschaft zum Nutzen aller Stadtbürger. Diese Verordnung ändert die Anzahl der Glocken, die der Spieler durch den Verkauf erhalten kann, und die Kosten für den Kauf von Gegenständen sowie die Größe der Premium-Gegenstandsliste bei Re-Tail. Dies ist nützlich für wohlhabende Bürgermeister und Spieler sowie für diejenigen, die ihr Haus aufwerten möchten, da der Hypothekenpreis in jedem Fall gleich bleibt. Diese Verordnung kommt auch Spielern zugute, die regelmäßig nach Tortimer Island reisen teure Käfer und Fische zu fangen, um Glocken zu gewinnen, da dies die Schattenseiten der erhöhten Einkaufspreise schnell auszahlen kann. Animal crossing new leaf verordnungen part. Spieler, deren Wirtschaft davon abhängt, Premium-Gegenstände bei Re-Tail zu nutzen, werden ebenfalls stark von dieser Verordnung profitieren. Die wichtigsten Änderungen dieser Verordnung sind: Geschäfte verkaufen und kaufen die meisten Artikel für das 1, 2-fache des ursprünglichen Preises (zum Beispiel würde eine normale 100-Glockenbirne für 120 Glocken verkauft oder ein 2000-Glocken-Rubin für 2.
#14 In New Leaf hatten sie keinen Einfluss darauf #15 Ich habe auch noch keine Verordnung, kann mich nicht zwischen Frühaufsteher und Langschläfer entscheiden ^^" Können die nicht einfach unter der Woche früh aufstehen und am Wochenende lang schlafen? Mache ich doch auch so xD #16 Ich hab die Nachteulen bei mir erstmal angeordnet. Wenn ich Spät habe komme ich meistens nicht vor 19:30 oder gar 20 Uhr an die Switch und da ist mir das mit den Schwestern und zwei Charas einfach zu stressig. Also sollen die Mal artig länger auflassen! Stadtverordnung. #17 ich bin erstmal auf die Nachteulenverordnung 😃 #18 wie isn das? wenn der NookLaden noch nach Mitternacht auf hat(? )... ändern sich dann schon die Rübenpreise für diesen Tag? (ein AC-Tag fängt ja eigentlich erst um 5Uhr an) hab immer noch Frühaufsteher... zu faul das zu ändern #19 Stimmt wo du grad Rüben ansprichst:o ändert sich der Preis dann immernoch um 12 mittags? Anonsten denk ich dass der neue Preis mim neuen Tag bei Ladenöffnung kommt #20 wie isn das?