«Die Fespo & Golfmesse ist als grösste touristische Plattform der Schweiz auf eine Vielfalt von Ausstellenden aus der ganzen Welt angewiesen. So reisen jeweils rund 60 Prozent der Ausstellenden aus dem Ausland an, was in diesem Jahr aufgrund der geltenden und sich immer wieder ändernden Reise-Einschränkungen nicht möglich ist», sagt Messeleiter Stephan Amstad. Und die alleinige Durchführung der Golfmesse wäre laut Amstad weder für Besucher noch Aussteller befriedigend gewesen. Mit jeweils rund 60'000 Besucherinnen und Besuchern ist die Fespo die grösste touristische Plattform in der Schweiz. Die nächste Ausgabe in der Messe Zürich wäre auf 14. bis 17. Januar 2021 angesetzt gewesen. Aufgrund der Entwicklung der Corona-Pandemie fehle einem Grossteil der Reiseanbietenden aufgrund von Quarantäne-Regelungen, Einreisesperren und der Risikoländer-Einstufungen die Grundlage für die Lancierung ihrer Angebote. Fespo 2021 in Zürich fällt aus - TRAVEL INSIDE. Auch das Verhalten der Reisenden sei zunehmend von Vorsicht geprägt. In diesem Kontext sei eine erfolgreiche Messe nicht zu machen.
Zusammen haben sie über die Pläne für die nächsten Ausgaben gesprochen. Mario Kovacevic © TRAVEL INSIDE «Unsere Messen leben von den Emotionen und dem persönlichen Touch – etwas das jetzt nach dieser Zeit mehr denn je zum Tragen kommt. » Mit zirka 300 Vorträgen in Bern und 500 in Zürich hätte die Ferienmessen aber jeweils eine Komponente, welche sich grundsätzlich nun auch digital umsetzen lässt. «Diese Überlegungen finden sich dementsprechend nun auch in unseren Planungen. Mit Aufzeichnungen sämtlicher Vorträgen beispielsweise könnten wir den Ausstellenden eine zusätzliche Leistung bieten, die sich auch nach der Messe nutzen liesse. Eventuell könnten auch entsprechende Live-Streams ein Thema sein. Fespo 2020 aussteller webseite. So hätten unsere beiden Messen einen ansatzweise hybriden Charakter. » Doch das Augenmerk liege auf dem direkten Kontakt. «Dass rein digital Auftritte in diesem Format in unserer Branche nicht wirklich funktionieren, hat sich aufgrund von Feedbacks und Erfahrungsberichten herausgestellt und erhärtet.
Technische Übersetzungen aus dem Russischen / ins Russische kostengünstig durch ISO 17100-zertifizierte Online-Übersetzungsagentur mit erfahrenen Fachübersetzern The Native Translator - das ISO-17100-zertifizierte Übersetzungsbüro mit Experten für technische Übersetzungen für die Sprachkombination Deutsch-Russisch / Russisch-Deutsch. Unsere Russisch-Übersetzer sind allesamt Akademiker. Neben Sprachwissenschaftlern übersetzen für uns auch zahlreiche technisch-naturwissenschaftliche Experten wie diplomierte Physiker, Ingenieure oder Biotechniker mit mindestens 5 Jahren Übersetzungserfahrung. Dadurch können wir Ihnen auch für anspruchsvolle Texte wie technische Fachartikel, Produktinformationen oder Bedienungsanleitungen perfekte Übersetzungen garantieren. Technische Übersetzungen Maschinenbau Englisch, Chinesisch, Spanisch, Französisch. Die Arbeitssprache unserer Russisch-Übersetzer ist immer ihre Muttersprache Alle unsere Übersetzer sind Muttersprachler, d. h. technische Übersetzungen in der Kombination Russisch-Deutsch werden von deutschen, Übersetzungen in der Kombination Deutsch-Russisch von russischen Muttersprachlern vorgenommen.
Spezialisierung auf technische Übersetzungen Das ist das Wichtigste, was uns von vielen Übersetzungsbüros und Übersetzungsagenturen unterscheidet. Dank der großen Erfahrung und langjährigen Beschäftigung mit der Übersetzung der technischen Dokumentation können Sie sich auf unsere Kompetenz verlassen. Übersetzung von technischen Unterlagen Primär übersetzen wir technische Dokumentationen, dazu gehören Bedienungsanleitungen, Handbücher, Installationsanleitungen, Reparaturanleitungen, Zeichnungen, Stücklisten et cetera. Auch Übersetzung von YouTube-Videos der technischen Schulungen werden immer mehr nachgefragt und von uns ausgeführt. Technisches Wörterbuch Russisch-Deutsch | Dictindustry. Wir führen auch Übersetzungen in Bereichen wie Recht, Wirtschaft oder Medizin aus, dafür haben wir auch entsprechende Fachleute. Diese Technologien bestimmen unser Leben immer mehr und mehr. Ihre Übersetzer für die Technik Zum Kern des Büros gehören 5 Projektmanager, 2-3 Lektoren pro Sprache, angestellte Übersetzer und Spezialisten für die Softwarelokalisierung sowie zahlreiche Freelancer.
Das heißt, in unserem Übersetzungsbüro übersetzen nicht dieselben Spezialisten Bedienungsanleitungen für Maschinenbau, Kaufverträge und Sicherheitsdatenblätter der Chemieprodukte (als Beispiel). Das machen schon drei verschiedene Personen. Auch bei rein technischen Übersetzern git die Spezialisierung. Wir haben verschiedene Übersetzer für Maschinenbau, Elektronik, Chemie und andere Fachgebiete. Technische übersetzungen russisch. Kundenreferenzen Einen Überblick über unsere technischen Übersetzungen Englisch-Russisch können Sie bei der Referenzliste bekommen. Wenn auch englische Projekte da weniger als deutsche Projekte auffallen, sind diese "englischen" Projekte in der Regel viel umfangreicher, weil es dabei oft um komplette Dokumentation geht, inklusive Anfragen, Angebote usw. Anschaulich ist auch unsere Rusdoc-Karte mit einigen Objekten, auf welchen unsere Übersetzungswerke verwendet werden. Wir können Ihnen gerne Einzelheiten zu jedem von aufgeführten Projekten in Details nennen. Unsere Übersetzer arbeiten, und das ist in unserem Büro selbstverständlich, mit allen gängigen Formaten von AutoCAD bis XML und haben eine Menge Erfahrung beim Einsatz von CAT-Tools, in erster Linie SDL Trados Studio (aktuelle Versionen bei Rusdoc sind 2019 und 2021).