Auch das Pendel, das auf dem Cover des Albums Dark Passion Play zu sehen ist, ähnelt dem von Edgar Allan Poe beschriebenen sehr. Bereits zuvor verwendete die deutsche Band Rage die Geschichte als Thematik für einen Song, der nach dem Originaltitel The Pit and the Pendulum hieß und 1993 auf dem Album The Missing Link erschien. Weblinks [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Die Grube und das Pendel bei., deutsche Übersetzung. Deutsche Übersetzung: Die Foltern von Hedda Eulenberg bei Haus Freiheit (PDF-Datei; 280 kB) Wassergrube und Pendel als kostenloses Hörbuch
Im Jahr 1796 kommt der Edelmann Montrésor in Haft. In einem Verlies muss er grauenvolle Qualen erleiden, kommt wie durch ein Wunder aber wieder frei. Viele Jahre später trifft Montrésor den Richter wieder, der ihn damals verurteilt hatte. Und er ersinnt einen perfiden Racheplan. Das Hörspiel hinterlässt einen im wahrsten Sinn des Wortes zwiespältigen Eindruck. Im ersten Teil, der sich Edgar Allan Poes berühmter Schauergeschichte "Die Grube und das Pendel" widmet, erwartet den geneigten Hörer ein spannender und gut gespielter Grusler, in dem Johannes Raspe als junger Montrésor um sein Überleben in dem Höllenkerker des Richters Fortunato kämpfen muss. Die Atmosphäre ist wunderbar düster, Raspe dreht langsam aber gewaltig an der Panikschraube, und während die Ratten auf Menschenfleisch lauern wandert das zwischen den Hörerohren schwingende Todespendel unaufhaltsam nach unten. Nach etwas mehr als 30 Minuten hat das Grauen für Montrésor schließlich ein Ende, und vielleicht hätte Marc Gruppe gut daran getan, das Hörspiel damit zu beenden.
Die Grube und das Pendel, Illustration von Harry Clarke, 1919 Die Grube und das Pendel (auch: Grube und Pendel; englisch The pit and the pendulum) ist eine Kurzgeschichte, die von Edgar Allan Poe im Jahre 1842 verfasst wurde. Sie handelt von den Qualen, die ein Gefangener der spanischen Inquisition ertragen musste, wobei Poe historische Fakten im Sinne der " Schwarzen Legende " modifizierte. Die Geschichte ist im Stil der Horrorliteratur geschrieben und ist dazu geeignet, den Leser in Angst und Schrecken zu versetzen. Inhalt [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Die Erzählung beginnt mit einem Gerichtsprozess im spanischen Toledo zu Zeiten der spanischen Inquisition. Der Ich-Erzähler (zugleich die Hauptfigur), an dessen Gedanken der Leser teilhat, wird zum Tode verurteilt und fällt daraufhin in Ohnmacht. Nach unbestimmter Zeit erwacht er, auf einem feuchten Steinboden liegend, in einem zunächst völlig dunklen Raum. Nach einiger Zeit im Dämmerzustand, in der der Protagonist sich zwischenzeitlich sogar bereits tot wähnt, mutmaßt er, dass er in einem Verlies tief in den Katakomben Toledos seiner Hinrichtung harren muss, wenn es nicht gar zu seinem Grab wird.
Zeit und Ort [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Die Geschichte spielt in Toledo zur Zeit der Besetzung durch die Truppen Napoléon Bonapartes, 1808, während der Napoleonischen Kriege auf der Iberischen Halbinsel. Der General Lasalle ist vermutlich Antoine Charles Louis Lasalle. Deutsche Übersetzungen (Auswahl) [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] 1861: unbekannter Übersetzer: Der Abgrund und der Pendel. Scheible, Stuttgart. 1901: Hedda Moeller und Hedwig Lachmann: Die Foltern. J. C. Bruns, Minden. 1922: M. Bretschneider: Die Grube und das Pendel. Rösl & Cie. Verlag, München. 1922: Gisela Etzel: Wassergrube und Pendel. Propyläen, München. 1923: Wilhelm Cremer: Die Grube und der Pendel. Verlag der Schiller-Buchhandlung, Berlin. ca. 1925: Bernhard Bernson: Die Folter. Josef Singer Verlag, Straßburg. 1925: unbekannter Übersetzer: Die Grube und der Pendel. Mieth, Berlin. ca. 1930: unbekannter Übersetzer: Die Foltern. Fikentscher, Leipzig. 1945: Marlies Wettstein: Das Pendel. Artemis, Zürich.
Inhaltsangabe Zur Zeit der spanischen Inquisition, ein Gefangener erwacht in einem finsteren Kerker. Hatte man ihn nicht zum Tode verurteilt? Warum lebt er dann noch? Ihm gehen die grausamen Foltermethoden durch den Kopf, von denen man in den Gassen Toledos flüsternd erzählt. Welche Qualen erwarten ihn? Er beginnt, in der absoluten Dunkelheit das Verlies zu erkunden, halb auf einen Fund hoffend, halb ihn fürchtend… Zu seinem 40. Geburtstag durfte Tom Hankel, ein langjähriger Mitarbeiter von Audible, selbst im Studio seine außerordentlich schöne Erzählerstimme ausprobieren. Fasziniert war Tom schon immer vom Grusel Autor E. A. Poe. Daher entschied er sich, für seine erste eigene Hörbuchproduktion zu diesem Autor. Hören Sie in diesem kostenlosen Download die Geschichte "Die Grube und das Pendel".
Die vielfach ausgezeichnete Darstellerin hat bis heute in keiner anderen Hörspielserie mitgewirkt. Ferner wurde eigens für die Serie ein klassischer Soundtrack komponiert, der von einem echten Orchester eingespielt wurde. Die einzelnen Staffeln werden mit einem Abspannsong von bekannten Bands oder Künstlern abgeschlossen. Die Cover-Motive der Serie stammen vom Fotografen und Poe-Kenner Simon Marsden. Auszeichnungen [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] 2004 wurde die Serie mit dem Deutschen Phantastik Preis in der Kategorie Hörbuch/Hörspiel ausgezeichnet. [2] 2006 war sie in der Kategorie Das Besondere Hörbuch für den Deutschen Hörbuchpreis nominiert. [3] Einstellung [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Im März 2010 wurde die Serie offiziell eingestellt. [4] Als Begründung wurden von Lübbe die zu niedrigen Verkaufszahlen und die in großer Zahl im Umlauf befindlichen illegalen Kopien genannt. [5] Der Autor veröffentlichte später eine Sammlung von Materialien zum unveröffentlichten Ende der Hörspielserie auf seiner Homepage.
Die Melanogenese wird durch exogene und endogene Faktoren beeinflusst, die zu einer lokalen Überproduktion von Melaninen führen können. Dieses überschüssige Melanin führt in den meisten Fällen zu unästhetischen Pigmentflecken ohne pathologische Bedeutung. Sie sind die entstandenen Pigmentflecken, die sich von jenen genetischen Ursprungs unterscheiden.
Ich ließ mir die Cosmelan Behandlung machen, sehr zufrieden. 17. 10. 2018 | Jetzt teilen! Facebook Twitter Reddit LinkedIn Pinterest E-Mail
Danke, Cerbera!!!!! Weißt du eigentlich, welche Substanz in Cosmelan für die doch sehr starke Schälung verantwortlich ist? Hi soth, ja, Salicylsäure und Kojisäure und noch paar andere nette Säuren. @Cerbera Was ist denn eigentlich aus deinem Microneedlingversuch geworden??? Hi Angel, also die mitteltief liegenden Flecken hat es deutlich aufgehellt. Die oberflächlichen Flecken teilweise beseitigt. Aber das Problem ist halt, dass Du quasi 20 Mal über eine Stellen gehen müsstest, um genug Hautareale zu erwischen, damit es großflächig wirkt. Generell aber eine gute Sache. Sicherlich ließen sich damit auch tiefliegende Flecken entfernen, wenn man längere Nadeln nehmen würde. Cosmelan vorher nachher in pa. Aber mehr als 1, 5mm traue ich mir im Gesicht auf Eigenregie einfach nicht zu. wollte jetzt nach 2 Monaten nach meiner Cosmelan Behandlung hier weiter berichten! Bei mir hat es nicht geholfen d. h ich sehe genau gleich aus wie vor der komma null Reaktion!!!! Hi katalea, und die Kosmetikerin hat auch ein echtes Produkt verwendet und kein billiges Plagiat?