5 Pius X 822 109 fis 1 "OMNIA INSTAURARE IN CHRISTO" – "Alles in Christus erneuern". Literatur [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Heinrich Schoppmeyer (Hrsg. ): Geschichte der Pfarrgemeinde St. Marien zu Witten. Festschrift aus Anlaß des einhundertfünfzigjährigen Bestehens der Katholischen Pfarrgemeinde St. Katholische Pfarrgemeinde St. Marien, VOHM, Witten 1996, ISBN 3-00-000961-2. Sonderband zum 150jährigen Bestehen der katholischen Pfarrgemeinde St. Marien. In: Jahrbuch des Vereins für Orts- und Heimatkunde in der Grafschaft Mark zu Witten. Band 95/96. VOHM, Witten 1996. Holger Krätzig: St. In: Westfälische Kunststätten. Nr. 79. St. Franziskus - Katholisch in Witten. Westfälischer Heimatbund, Münster 1996. Weblinks [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Website der Kirchengemeinde St. Marien Beschreibung aller Standorte auf dieser Themenroute als Teil der Route der Industriekultur Einzelnachweise [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] ↑ Die Neugründung. Katholische Kirchengemeinde "Unsere Liebe Frau vom Siege", abgerufen am 1. April 2017.
Das heutige, fünfstimmige Geläut wurde 1955 von der Glockengießerei Petit & Edelbrock ( Gescher) gegossen. [6] Nr. Name Masse (kg) Ø (cm) Schlagton Inschrift 1 Marien 5. 250 202 gis 0 "AUXILIUM+CHRISTIANORUM+ORA+PRO+NOBIS" – "Du Hilfe der Christen, bitte für uns". 2 Josef 3. 022 167 h 0 "SANCTE+JOSEPHE+PATRONE+MORIENTIUM+ORA+PRO+NOBIS" – "Heiliger Josef, Patron der Sterbenden, bitte für uns". Ökumenische Pilger fahren flussabwärts: Der zur Aktion `Ökumene am und im Fluss` gehörenden Pilgerbehälter, wurde am Samstag, den 30. April 2022, am Ruhrufer des Stadtgebietes Essen entlang transportiert. - Essen-Süd. "IN+PIAM+MEMORIAM+MORTUORUM+BELLI+1939-1945+IM PRIMIS+DIEI+ 19. MARTI 1945" – "Zum ehrenden und frommen Gedenken an die Toten des Krieges 1939-45, insbesondere derer des 19. März 1945". 3 Johannes 2. 090 147 cis 1 "PATRONE PRIMAE ECCLESIAE URBIS NOSTRAE, UT OMNIUM FIDELIUM MENTES DIRIGANTUR IN VIAM SALUTIS AETERNAE, SANCTE JOANNES, ORA PRO NOBIS" – "Du Patron der ersten Kirche unserer Stadt, dass das Trachten aller Gläubigen auf den Weg des ewigen Heiles gerichtet sei, heiliger Johannes, bitte für uns". 4 Liborius 1. 449 131 dis 1 "LIBORI, PASTOR OPTIME, NOS FAC SANCTIS MORIBUS AD REGNA SANCTA CURRERE" – "Liborius, du bester Hirt, lass uns durch ein heiliges Leben zum Reich Gottes gelangen".
Ein Tonnengewölbe aus Holz ist sichtbar im Inneren. Zur Pfarrei Heilige Edith Stein mit Sitz in Ludwigslust gehören 12 Kirchen und Kapellen u. a. in Boizenburg, Dömitz, Grabow, Hagenow, Lübtheen, Ludwigslust, Neustadt-Glewe und Zarrentin. Weblinks [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Wittenburg – Kirche Christus König Einzelnachweise, Hinweise [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] ↑ Liste der Baudenkmale in Wittenburg ↑ Margret Hacker, Stadt Wittenburg (Hg. ): Wittenburg in alten Ansichten, S. 212. Katholische kirche wetten ohne. Verlag Suum Quique, Laibach 1997, ISBN 3-927292-62-1. Koordinaten: 53° 30′ 49″ N, 11° 4′ 53, 2″ O
Nachdem der Priester also mit den Worten "Seht, das Lamm Gottes, das hinwegnimmt die Sünde der Welt" die Gemeinde eingeladen hat, die Kommunion zu empfangen, antwortet diese: "Herr, ich bin nicht würdig, dass du eingehst unter mein Dach. Aber sprich nur ein Wort, dann wird meine Seele gesund. " "Ich bin nicht würdig. " Daran stoßen sich viele. Und auch mit dem Rest der Antwort ("dass du eingehst unter mein Dach") kann man auf dem ersten Blick nicht viel anfangen. Licht ins Dunkel bringt auch hier ein Blick in die Bibel. Sowohl der Evangelist Matthäus, als auch Lukas berichten von einem römischen Hauptmann, der in Kafarnaum lebt und Jesus bittet, seinen Diener zu heilen. Herr ich bin nicht würdig film. Hier der Bericht von Matthäus (bei Lukas findet man ihn in Kapitel 7, 1-10): "Als er [Jesus] nach Kafarnaum kam, trat ein Hauptmann an ihn heran und bat ihn: Herr, mein Diener liegt gelähmt zu Hause und hat große Schmerzen. Jesus sagte zu ihm: Ich will kommen und ihn heilen. Und der Hauptmann antwortete: Herr, ich bin es nicht wert, dass du unter mein Dach einkehrst; aber sprich nur ein Wort, dann wird mein Diener gesund!
In der übrigen Erzählung jedoch decken sich nurmehr der Offiziersgrad «Hauptmann» und die Richtungsangabe «hineingehen nach Kafarnaum». Wahrscheinlich ist auch Joh 4, 4654 eine Elaboration dieser Fernheilung, die in Mk 7, 2430 eine traditionsgeschichtliche Variante hat. «Herr, Ich bin nicht würdig…» - Journaux paroissiaux (L'Essentiel – Pfarreiblatt). Der heidnische Hauptmann wird in der theologischen Perspektive des Mt menschlich nicht disqualifiziert oder sein Haus bezüglich der jüdischen Reinheitsgebote tabuisiert, wie «Die Gute Nachricht» anstelle einer Übersetzung kontextgerecht, aber textfremd interpretieren will: «Herr, ich weiss, dass ich dir, einem Juden, nicht zumuten kann, mein Haus zu betreten. » Hier wird von der Perikope her historisch-kritische Eisegese betrieben. Dabei bleibt gänzlich unbeachtet, dass Jesus als Zöllner- und Sünderfreund verschrien war, gerade weil er die Reinheitsgebote immer wieder durchbrach. Da elaborierte die kirchliche Tradition mit feinerem Gespür! Die im Vers angelegte Generalisierung und Spiritualisierung betont, dass der heidnische Hauptmann wie jede Jüdin und jeder Jude, aber auch wie jede Christin und jeder Christ vor Gott «nicht würdig», biblisch «sündig» ist!
» Hanspeter Betschart, lic. theol., lic. phil., Mitglied der Schweizer Kapuzinerprovinz, unterrichtete bis 1998 als Mittelschullehrer am Stanser Kollegium St. Fidelis Religion, Alte Sprachen sowie Kunstgeschichte der Antike und wirkt seither als Pfarrer in St. Martin, Olten. Seit 1990 versieht er einen Lehrauftrag für Latein und Bibelgriechisch an der Universität Luzern; dazu verfasste er einen Kurzlehrgang in 14 Lerneinheiten: «Latinitas Christiana. Einführung in die christliche Latinität». Anmerkungen 1 Vgl. H. Frisk, Griechisches etymologisches Wörterbuch I, Heidelberg 1973, 719f. sub voce ikw. 2 Vgl. K. Rengstorf, s. v. ikanoV, in: G. Kittel u. a. (Hrsg. ), Theologisches Wörterbuch zum Neuen Testament III, Stuttgart 1938, 294297; P. Trummer, ibid., in: H. Balz, G. Schneider (Hrsg. ), Exegetisches Wörterbuch zum Neuen Testament II, Stuttgart 1981, 452f. ; C. Gebet: Herr, ich bin nicht würdig! - Kristinas Blog. Spicq, Lexique Théologique du Nouveau Testament, Fribourg 1991, 729734: ikanoV, ikanothV, ikanow. © Schweizerische Kirchenzeitung - 2002
SKZ: Theologie von Hanspeter Betschart Seit 1300 Jahren rezitieren wir diesen liturgischen Formelvers aus Mt 8, 8 in der römisch-katholischen Messe nach der Brechung des Brotes; seit ihrer frühen Kindheit fühlen sich dadurch viele Christinnen und Christen menschlich degradiert, unwürdig und wertlos. In jeder Eucharistiefeier lädt der Priester die Gemeinde mit dem Ruf von Johannes dem Täufer in seiner prototypischen Funktion zur Kommunion ein: «Seht das Lamm Gottes, das hinwegnimmt die Sünde der Welt. » Die gemeinsame Antwort von Priester und Volk ist jeweils das neutestamentliche Bekenntnis «Herr, ich bin nicht würdig, dass du eingehst unter mein Dach, aber sprich nur ein Wort, so wird meine Seele gesund. » Diese Antwort steht fast wörtlich in der Perikope Mt 8, 513, wo ein syrischer Offizier in römischen Diensten Jesus um Heilung für seinen Knecht bittet. Herr ich bin nicht würdig restaurant. Das liturgische Responsorium hat im Vulgatatext bloss «puer meus» in «anima mea» generalisiert bzw. spiritualisiert! Der syrische Papst Sergius I.