beantwortet 06 Apr '14, 15:57 stefan ♦♦ 17. 9k ● 12 ● 29 ● 47 49% Folgen dieser Frage Per E-Mail: Wenn sie sich anmelden, kommen Sie für alle Updates hier in Frage Per RSS: Antworten Antworten und Kommentare Markdown-Grundlagen *kursiv* oder _kursiv_ **Fett** oder __Fett__ Link:[Text]( "Titel") Bild?! [alt Text](/path/ "Titel") nummerierte Liste: 1. Foo 2. Latex inhaltsverzeichnis keine seitenzahl. Bar zum Hinzufügen ein Zeilenumbruchs fügen Sie einfach zwei Leerzeichen an die Stelle an der die neue Linie sein soll. grundlegende HTML-Tags werden ebenfalls unterstützt erfahre mehr über Markdown Frage-Themen: kopf-fuß ×32 seitenzahlen ×23 gestellte Frage: 06 Apr '14, 15:37 Frage wurde gesehen: 27, 293 Mal zuletzt geändert: 18 Jun '15, 17:40
pospiech 25-06-2007, 11:42 Wenn du keine Seitenzahl haben willst musst du auf der Titelseite den pagestyle auf empty stellen: \pagestyle{empty} und danach wieder auf den von dir gewünschten pagestyle stellen. Matthias enibeni 26-06-2007, 17:33 Hallo zusammen, wollte mich nur für die vielen Antworten bedanken. -- DANKE -- Gruß pospiech 26-06-2007, 19:07 @ALLE in diesem Beitrag. Eure Quellcode Beispiele strotzen vor Fehlern im Sinne von Dingen die man nicht benutzen sollte. Lest doch bitte alle das Dokument Und was di Option titlepage angeht bitte in nachlesen was das macht. Falls es das bei den Klassen wie article nicht gibt dann wegen des fehlens dieser Funktion - weshalb man auch grundsätzlich davon abrät die Standardklassen zu benutzen. Es gibt sie nur noch aus Kompatibilitätsgründen und nicht weil man sie benutzen sollte! hi! ich verwende meine tiltepage wie o. Wie bekomme ich ein Kapitel ohne Nummer und Seitenzahl ins Inhaltsverzeichnis? | KOMA-Script Documentation Project. g. in der dokumentenklasse habe ich ebenfalls die option titlepage angegeben. die seitenzahl taucht trotzdem auf! \pagestyle{empty} nützt auch wenig!
Du wurdest auf diesem Board dauerhaft gesperrt. Bitte kontaktiere die Board-Administration, um weitere Informationen zu erhalten. Deine IP-Adresse wurde gesperrt.
© M. Ruff / Für die größere Öffentlichkeit ist das Theater der wohl wichtigste Multiplikator des Niederdeutschen. Die großen Mehrspartentheater in Kiel und Lübeck sowie das Landestheater in Rendsburg bringen niederdeutsche Sprache und Kultur seit vielen Jahren auf die Bühne. Rund die Hälfte aller Aufführungen der etwa 110 Mitglieder des Niederdeutschen Bühnenbundes Schleswig-Holstein und des Landesverbandes der Amateurtheater Schleswig-Holsteins finden in Niederdeutsch statt. Seit vielen Jahren treffen sich im März niederdeutsche Theaterspieler auf dem Scheersberg zum Niederdeutschen Spielgruppentreffen. In 2007 wurde erstmals der Scheersbarg-Theaterpries für niederdeutsche Amateurtheatergruppen verliehen. Plattdeutsch übersetzer schleswig holstein de. Niederdeutsch ist im Norden Deutschlands auch in den Medien präsent. Der Norddeutsche Rundfunk sendet niederdeutsche Regionalnachrichten und produziert Sendungen rund um das Niederdeutsche für Radio und Fernsehen. Auch der Bürgerrundfunk Offener Kanal Schleswig-Holstein und die privaten Rundfunkanstalten bieten verschiedene niederdeutsche Sendungen an.
Fragen und Antworten: Plattdeutsch an der Ostsee Zwischen Mitte des 12. Jahrhunderts und Mitte des 17. Jahrhunderts war Plattdeutsch die vorherrschende Sprache in Nordeuropa. Der Begriff "Platt" stammt aus den Niederlanden und bedeutet "verständlich", "vertraut" und "deutlich". Hier einige Worte und Phrasen aus dem Plattdeutschen, welche gerne noch verwendet werden: Schietwetter – Schlechtes Wetter Kinners – Kinder klönen – unterhalten lütt – klein Wo geiht die dat? – Wie geht es dir? Mi geiht dat good. – Mir gehts gut. Plattdeutsch übersetzer schleswig holstein usa. Vun wo kummst du? – Woher kommst du? Hest du good slopen? – Hast du gut geschlafen? Wat mutt dat mutt. – Was sein muss, muss sein. Wie in den meisten Sprachen gibt es im Plattdeutschen auch unterschliedliche Dialekte, die sich regional durch Schreibweise, Aussprache, Satzbau und Wortschatz unterscheiden. Tatsächlich ist Plattdeutsch eine anerkannte Sprache und nicht einfach "nur" ein Dialekt. Im Jahre 1999 wurde sie in die europäische Charta der Regional- und Minderheitssprachen aufgenommen.
Plattdeutsch übersetzen mit dem "Översetter" Der Översetter ist das Projekt von Marcel Meyer. Das besondere ist, dass das Programm auf neuronalen Netzen basiert und sich somit von selbst weiterentwickeln kann. Die Oberfläche des Översetters ist übersichtlich aufgebaut. Im ersten Feld können Sie einen hochdeutschen Satz eingeben und mit einem Klick auf "översetten" auf Plattdeutsch übersetzen lassen. Der Übersetzer Plattdeutsch für Sätze, Texte und einzelne Wörter. Wenn Sie "tofällig" auswählen, wird ein zufälliger Satz ausgegeben, der auf Plattdeutsch übersetzt wird. Falls Sie selbst dem Dialekt mächtig sind, können Sie unter der Übersetzung auswählen, ob diese richtig oder falsch ist. Dadurch füttern Sie das neuronale Netz mit Informationen. Sie können auch eigene Daten zur Verfügung stellen, um den Algorithmus zu trainieren. Diese müssen Sie nur an die entsprechende Mail-Adresse schicken. Videotipp: Funktioniert Alexa auch mit Dialekt? Aktuell viel gesucht Themen des Artikels Sprache Internet
Um die Regionalsprache Niederdeutsch zu erhalten und ihren Gebrauch zu fördern ist es wichtig, ihr auch in der Bildung einen zentralen Platz einzuräumen. Deshalb fördert das Land Niederdeutschangebote in Kindertagespflegeeinrichtungen seit 2017 mit Zuschüssen vom Sozialministerium an die lokalen Träger der Kindertagespflege. Im Schuljahr 2021/2022 können Schülerinnen und Schüler an 44 Modellschulen (34 Grundschulen, 10 Schulen mit Sekundarstufe 1, davon 3 Gymnasien) systematisch Niederdeutsch lernen. An den Universitäten Kiel und Flensburg kann Niederdeutsch studiert werden. Niederdeutsche Kultur Ob Schlager, Folklore, Hip Hop oder Hardrock: Niederdeutsche Musik ist heute in so gut wie jeder Stilrichtung zu hören. Einzigartig war der Erfolg der Gruppe "Fettes Brot". 1995 stürmten sie mit ihrem Lied "Nordisch by Nature" die deutschen Singlecharts und wurden 1996 als beste Nachwuchsband mit dem Musikpreis "Echo" ausgezeichnet. Plattdeutsch übersetzer schleswig holstein. Das Lied "Nordisch by nature" hat mehrere niederdeutsche und eine dänische Textpassagen und gilt auch heute noch - gerade bei Jugendlichen - als inoffizielle "Nationalhymne Norddeutschlands".