Die Motorleistung der G-Modelle erhöhte sich von 150 bis 175 PS 1974 bis 231 PS 1983. Ab 1975 trug der Porsche 911 auch den Namen "Carrera". Im Jahr 1989 wurde von Porsche eine neue Vermarktungsstrategie gestartet, in der der Porsche 964, bei dem es sich um ein komplett neues Fahrzeug handelte, als neuer Porsche 911 angeboten wurde. Porsche 911 im Rennsport Der Porsche 911 eignete sich auch gut für den Automobil-Rennsport. Porsche: 40 Jahre 911 Cabriolet – KÜS Newsroom. Dort war er ab 1965 im Einsatz und holte sich die Wertung der GT-Klasse. Außerdem nahm der 911 erfolgreich an den Rallye-Weltmeisterschaften teil.
"Was wollen Sie mehr? " Offenheit für die Motorisierung forderte das 1998 lancierte Cabrio der Baureihe 996, denn nun wurden die Boxermotoren auf Wasserkühlung umgestellt. (Foto: Porsche) Die Freude an der wiederentdeckten Freiheit unter Sonnenhimmel oder Sternenzelt war passend zum Fall des Eisernen Vorhangs zwischen Ost- und Westeuropa grenzenlos geworden und wenn 1989 Mazda mit dem MX-5 die Wiederauferstehung des bezahlbaren Roadsters einleitete, hatte Porsche schon zwei Jahre zuvor die Idee des Speedsters aus den Golden Fifties in die Gegenwart geführt. Zunächst debütierte der 911 Speedster als Concept - und wie zuvor beim Cabrio konnten die Fans den Serienstart kaum abwarten. Porsche 996 911 3.6 Coupe *40 Jahre Jubiläumsmodell - Classic Center Köln. Ebenfalls 1989 präsentierte Porsche Germany's next topless Topmodel: Beim 911 des Typs 964 kamen erstmals Helfer wie Allradantrieb zum Einsatz, vor allem aber ein neu entwickelter 3, 6-Liter-Boxermotor mit Leistungswerten ab 250 PS. Vier Jahre dauerte es, dann galt wieder der Porsche-Werbespruch: "Über sich den Himmel, vor sich die Straße, unter sich den Speedster.
Die Leistung des 3, 6-Liter-Boxer-Motors beträgt 345 PS (254 kW). Der Kraftzuwachs um 25 PS gegenüber dem Serien-911 ist vor allem im oberen Drehzahlbereich spürbar, was dem sportlich-ambitionierten Fahrer entgegenkommt. Eine direktere Gaspedalkinematik sorgt für spontanes Ansprechverhalten. Dank dieser Modifikationen ist der "40 Jahre 911" beim Sprint von 0 auf 200 km/h um eine Sekunde schneller geworden und benötigt jetzt 16, 5 Sekunden. Porsche 911 996 40 jahre - Trovit. Die Höchstgeschwindigkeit liegt bei 290 km/h, was eine Erhöhung um fünf Stundenkilometer bedeutet. Noch mehr Sportlichkeit und ein direkteres Fahrerlebnis – der Jubiläums-911 liegt um zehn Millimeter tiefer als das Serienmodell – vermittelt ein strafferes Fahrwerk. Eine zusätzliche mechanische Hinterachs-Quersperre (Sperrwirkung von 22 Prozent im Zug, 27 Prozent im Schub) sorgt für noch bessere Traktion der angetriebenen Hinterräder und damit für optimales Beschleunigungspotential. Das Interieur ist mit besonders weichem dunkelgrauem Naturleder ausgestattet.
901 € 23. 552 Km EZ 2020 2 Türen 3. 990 € 159. 000 Km EZ 2006 B BMW Gebrauchtwagenbörse vor 4 Tage M440d xDrive Coupe Antrieb Getriebe Automatik Antrieb Allrad Motorleistung in kW 250 kW Motorleistung in PS 340 PS Zylinder 6 Hubraum 2993 cm³ On-board Power Supply Preis erfragen 23. 400 Km EZ 2021 2 Türen Volkswagen Arteon 2. 0 tsi r line dsg nav ahk led kam pa DAB-Radio, Tagfahrlicht, Radio, Lederlenkrad, Schlüssellose Zentralverriegelung, ESP, Isofix, Spurhalteassistent, Anhängerkupplung, Kopfairbag, K CO2: 142 g/km (komb. ) 36. 980 € 42. 091 Km EZ 2019 A AutoScout24 vor mehr als 1 Monat 279. Porsche 911 40 jahre for sale. 900 € 26. 000 Km EZ 2010 m vor mehr als 1 Monat 54. 950 € 27. 421 Km EZ 2021 A AutoScout24 vor mehr als 1 Monat Smart forTwo DCT Brabus Sport Prime cool&media PTS SHZ Klima Tagfahrlicht, Radio, Lederlenkrad, ESP, Musikstreaming integriert, Elektrische Seitenspiegel, Sportfahrwerk, ABS, Tempomat, Berganfahrassistent, CO2: 96 g/km (komb. ) 16. 880 € 28. 980 Km EZ 2018 m vor mehr als 1 Monat 19. 980 € 103.
Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Ich wünsche dir ein wunderschönes Wochenende äöüß... Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen Login Registrieren Home About/Extras Vokabeltrainer Fachgebiete Benutzer Forum Mitmachen! Deutsch - Englisch Englisch: I A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z Englisch Deutsch Keine komplette Übereinstimmung gefunden. » Fehlende Übersetzung melden Teilweise Übereinstimmung I wish you a Happy New Year! Ich wünsche dir ein frohes neues Jahr! wonderful weekend wunderschönes Wochenende {n} Have a good one. [coll. ] Schönen Tag wünsche ich dir. Have a nice day. Ich wünsche dir einen schönen Tag. I wish you a speedy recovery! Ich wünsche dir / Ihnen gute Besserung! I wish you good luck for your future endeavors. [Am. ] [idiom] Ich wünsche Dir alles Gute für Deine künftigen Unternehmungen. I wish you good luck in your future endeavors. ] [idiom] Ich wünsche Dir alles Gute für Deine künftigen Unternehmungen.
I wish you good luck in your future endeavors. ] [idiom] Ich wünsche Dir alles Gute für Deine künftigen Unternehmungen. I wish you good luck with your future endeavors. ] [idiom] Ich wünsche Dir alles Gute bei Deinen zukünftigen Unternehmungen. Hope you enjoy your stay. Ich wünsche Ihnen einen angenehmen Aufenthalt. I wish you all the very best! [said to one person] Ich wünsche dir alles erdenklich Gute! [in Briefen auch: Ich wünsche Dir... ] I tell you what. ] Ich mach dir einen Vorschlag. I have a day off. Ich habe einen Tag frei. A word to the wise:... [idiom] Ich möchte dir / Ihnen einen guten Rat geben:... idiom A word to the wise (is sufficient) -... Wenn ich dir einen Rat geben darf -... Have a good one! Schönen Tag noch! Have a nice day. [esp. Am. ] Schönen Tag noch! Let me give you a word of advice. Dann will ich dir mal einen kleinen Tipp geben. [ugs. ] I'd like to have a day doing nothing. Ich möchte mal wieder einen Tag vergammeln. to spend a weekend ein Wochenende verbringen quote I take pride in the words "Ich bin ein Berliner"!
[said to two or more people] Ich wünsche euch alles erdenklich Gute! [in Briefen auch: Ich wünsche Euch... ] Do you like me? Gefall ich dir? beauty [girl] wunderschönes Mädchen {n} gorgeous girl wunderschönes Mädchen {n} Unverified Just remember,... eins kann ich dir / ihnen sagen,... Touch wood! [Br. ] Ich drücke dir die Daumen! I assure you! Das versichere ich dir / Ihnen! as I told you wie ich dir sagte I bet! [coll. ] Das glaub ich dir gern! [ugs. ] I believe you. Das glaube ich Ihnen / dir / euch. I'll text you. Ich werde dir simsen. [ugs. ] idiom Knock on wood! [Am. ] Ich drücke dir die Daumen! proverb Tit for tat. Wie du mir, so ich dir. I'm not your property. Ich gehöre dir nicht. Do you need a hand? Kann ich dir helfen? I'll bet! [coll. ] Have a good one. ] Ich wünsch dir was. ] I owe you one. ] Ich schulde dir was. ] I tell you what. ] Ich mach dir einen Vorschlag. I've got your back. ] Ich stehe hinter dir. Am I in your way? Bin ich dir im Wege? I can understand your feelings.
"Du wünschst dir etwas" macht eigentlich keinen Sinn. Ich kann mir selbst etwas wünschen, aber ich muss diese Idee mit anderen Worten ausdrücken. In der normalen Sprache kann ich nicht sagen: "Ich wünsche mir ein frohes Weihnachtsfest". Die Grammatik ist zwar korrekt, aber niemand benutzt solche Sätze. Wenn man "Ich wünsche mir frohe Weihnachten" sagt, klingt das wie ein Scherz. Wie sagt man richtig: "Ich wünsche Ihnen ein frohes Fest"? Es heißt "wünscht", da es in der dritten Person (Jeder) steht, also ist die korrekte Schreibweise: Jeder hier bei xyz wünscht Ihnen einen schönen Urlaub. 1 Bildung der dritten Person Singular des Präsens bei Verben, die auf Zischlaute enden. Kann ich 'Wishing' in einem Satz verwenden? Wishing" kann aber in einigen Sätzen verwendet werden. Beispiel: Beide sind grammatikalisch korrekt. Ich würde das erste verwenden. Ich würde auch nicht sagen: "Ich wünsche mir, dass Sie Ihren Urlaub genießen". Die Handlung wird als "wünschen" in der Zeitform "continuous" bezeichnet.
Ich habe richtig Lust auf ein Sandwich. faire un beau rêve {verbe} etwas Schönes träumen Je cherche un livre sur l'histoire de Paris. Ich suche ein Buch über die Geschichte von Paris. météo. Il fait beau temps. Es ist schönes Wetter. mes vœux les plus sincères meine aufrichtigsten Wünsche citation F Non, Obélix!... Tu n'auras pas de potion magique! Je t'ai dit mille fois que tu étais tombé dedans étant petit! Nein, Obelix!... Du bekommst keinen Zaubertrank. Ich habe dir tausendmal gesagt, dass du als kleines Kind hineingeplumpst bist! week-end {m} Wochenende {n} se ménager {verbe} sich Akk. schonen Bonne soirée! Schönen Abend noch! Plutôt que manger avec tes parents, je regarderais un match de foot. Statt mit deinen Eltern zu essen, würde ich ja noch lieber ein Fußballspiel anschauen. Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
vêt. Je pense que ça va être la teinte parfaite pour toi. [fam. ] Ich denke / finde, dass dir diese Farbe / dieser Farbton sehr gut stehen wird. fin. virer une somme sur un compte {verbe} einen Betrag auf ein Konto überweisen J'ai besoin de voir un médecin. Ich muss einen Arzt sprechen. J'ai réservé une chambre. Ich habe ein Zimmer gebucht. J'ai cueilli quelques fleurs. Ich habe ein paar Blumen gepflückt. quand j'étais tout môme als ich ein kleiner Fratz war VocVoy. Auriez-vous une autre chambre? Könnte ich ein anderes Zimmer haben? Je ne sais pas si tu te rends compte de la gravité de la situation. Ich weiß nicht, ob du dir über den Ernst der Lage im Klaren bist. tourisme VocVoy. Je souhaiterais réserver une chambre. Ich würde gerne ein Zimmer bei Ihnen reservieren. J'ai trouvé un cadeau pour dix Euros. Ich habe ein Geschenk für zehn Euro gefunden. une aventure dont je me souviens à peine ein Abenteuer, an das ich mich kaum erinnere vœux {} [souhaits] Wünsche {pl} déchanter {verbe} [réduire] Wünsche zurückstellen J'ai bien envie d'un sandwich.