Birgit Kreische Allgemeinmedizinische Praxis Dipl. -Med. FA Lessingplatz 5 01917 Kamenz Telefon: 03578 - 319922 In Deutschland werden die medizinischen Fachbereiche in 32 unterschiedliche Sparten unterteilt. Ein Arzt der Allgemeinmedizin hat sich weniger auf einen Fachbereich spezialisiert, sondern stellt viel mehr die universelle Grundversorgung von erkrankten Menschen sicher. Es gibt viele allgemeinmedizinische, hausärztliche Praxen. Die allgemeinmedizinische Tätigkeit ist mitunter charakterisiert durch einen regelmäßigen Arzt-Patienten-Kontakt. Unverbindliche Anfrage Leistungsprofil Arzt (Fachrichtung Allgemeinmedizin) Ist das Ihr Eintrag? Birgit kreische kamenz de. Um Ihren kostenfreien Eintrag zu verwalten und um Anfragen erhalten zu können, klicken Sie bitte hier.
Birgit Kreische Allgemeinmedizin Kamenz Allgemeinmedizinische Praxis Dipl. -Med. FA Lessingplatz 5 01917 Kamenz Sachsen / Deutschland Telefon: 0 35 78 / 31 99 22 Fax: Geo-Koordinaten Geographische Breite: 51. 2732000 Geographische Länge: 14. 0958600 Karte Allgemeinmedizin Kamenz / Birgit Erfassungsdatum: 27. 05. 2004 | Verzeichnis-ID: 17869_allgemein Im Umkreis Arzt / Therapeut mit Fachgebiet Allgemeinmedizin im Umkreis der Praxis Birgit Kreische: Ulrich Rumpelt (0. 8km) 01917 Kamenz, Macherstr. 5 Barbara Edelmann (2. 1km) 01917 Kamenz, Jesauer Str. 37A Stefan-Alexander Straube (5. 5km) 01920 Schönteichen, Hauptstr. 13 » Zum Therapeuten und Arztverzeichnis Apotheken im Umkreis der Praxis Birgit Apotheken - Stadt- (0. 3km) 1917 Kamenz, Markt 15 Apotheken - Stern (0. 3km) 1917 Kamenz, Bautzner Str. 34 Apotheken - Ostapotheke (0. 5km) 1917 Kamenz, Oststr. Kreische, Birgit. 45 » Zum Apothekenverzeichnis Kliniken im Umkreis der Praxis Birgit Krankenhäuser - Malteser BTG Sachsen gGmbH Malteser Krankenhaus hannes (2.
Dipl. -Med. B. Kreische empfehlen Ich empfehle Dipl. Kreische für Warum empfehlen Sie diese Ärztin? Schildern Sie Ihre positive Erfahrung mit Arzt, Team, Beratung, Behandlung und Ergebnis. Ihre E-Mail: Wird nicht veröffentlicht. Keine Werbung. Ich stimme den Nutzungsbedingungen und den Datenschutzbestimmungen zu.
Parallel Verses German: Modernized Denn deine Gnade reicht, soweit der Himmel ist, und deine Wahrheit, soweit die Wolken gehen. Querverweise Psalmen 57:5 Ich liege mit meiner Seele unter den Löwen. Die Menschenkinder sind Flammen; ihre Zähne sind Spieße und Pfeile und ihre Zungen scharfe Schwerter. 1 Chronik 29:10-13 und lobete Gott und sprach vor der ganzen Gemeine: Gelobet seiest du, HERR, Gott Israels, unsers Vaters, ewiglich! Psalmen 8:1 Ein Psalm Davids, vorzusingen auf der Githith. Psalmen 21:13 Denn du wirst sie zur Schulter machen; mit deiner Sehne wirst du gegen ihr Antlitz zielen. Herr deine gnade reicht soweit der himmel ist. Psalmen 57:11 Denn deine Güte ist, soweit der Himmel ist, und deine Wahrheit, soweit die Wolken gehen. Psalmen 72:19 und gelobet sei sein herrlicher Name ewiglich; und alle Lande müssen seiner Ehre voll werden! Amen, Amen. Psalmen 148:13 sollen loben den Namen des HERRN; denn sein Name allein ist hoch; sein Lob gehet, soweit Himmel und Erde ist. Jesaja 6:3 Und einer rief zum andern und sprach: Heilig, heilig, heilig ist der HERR Zebaoth; alle Lande sind seiner Ehre voll!
No category Deine Gnade reicht, so weit der Himmel ist, und deine Treue, so weit
Psalm 119:88 Erquicke mich durch deine Gnade, daß ich halte die Zeugnisse deines Mundes. Psalm 119:152 Längst weiß ich, daß du deine Zeugnisse für ewig gegründet hast. Psalm 119:160 Dein Wort ist nichts denn Wahrheit; alle Rechte deiner Gerechtigkeit währen ewiglich. Jesaja 40:8 Das Gras verdorrt, die Blume verwelkt; aber das Wort unsres Gottes bleibt ewiglich.
Parallel Verse Lutherbibel 1912 Denn deine Gnade reicht, soweit der Himmel ist, und deine Wahrheit, soweit die Wolken gehen. Textbibel 1899 Denn groß über den Himmel hinaus ist deine Gnade, und bis zu den Wolken deine Treue. Modernisiert Text Ich will dir danken, HERR, unter den Völkern, ich will dir lobsingen unter den Leuten. De Bibl auf Bairisch Dein Güetn raicht zo n Himml, dein Treu hinst eyn d Wolkenn. King James Bible For thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth unto the clouds. Psalm 108:4 - LUT Bible - Denn deine Gnade reicht, soweit der Himmel ist, un.... English Revised Version For thy mercy is great above the heavens, and thy truth reacheth unto the skies. Biblische Schatzkammer thy mercy Psalm 36:5 HERR, deine Güte reicht, soweit der Himmel ist, und deine Wahrheit, soweit die Wolken gehen. Psalm 85:10 daß Güte und Treue einander begegnen, Gerechtigkeit und Friede sich küssen; Psalm 89:2, 4 und sage also: Daß eine ewige Gnade wird aufgehen, und du wirst deine Wahrheit treulich halten im Himmel. … Psalm 103:11 Denn so hoch der Himmel über der Erde ist, läßt er seine Gnade walten über die, so ihn fürchten.
Psalm 108:3 Ich will dir danken, HERR, unter den Völkern; ich will dir lobsingen unter den Leuten. Psalm 113:4 Der HERR ist hoch über alle Heiden; seine Ehre geht, soweit der Himmel ist. Mica 7:18 Wo ist solch ein Gott, wie du bist, der die Sünde vergibt und erläßt die Missetat den übrigen seines Erbteils, der seinen Zorn nicht ewiglich behält! denn er ist barmherzig.
Deshalb sind wir nicht nur begnadigt, sondern gerechtfertigt. Gott ist gerecht, wenn er uns nicht mehr bestraft. Umgekehrt: Es wäre ungerecht, für eine Schuld zweimal bezahlen zu lassen. Wenn nun Gott uns die Bezahlung seines Sohnes anrechnet, dann ist das vollkommen gerecht! In Römer 3, 23-24 steht: "… denn alle haben gesündigt und erlangen nicht die Herrlichkeit Gottes und werden umsonst gerechtfertigt (! ) durch seine Gnade, durch die Erlösung, die in Christus Jesus ist. " In den drei Stunden der Finsternis am Kreuz auf Golgatha ließ Gott seine Sonne der Barmherzigkeit über seinem eingeborenen und geliebten Sohn, Jesus Christus, untergehen, damit sie über uns für alle Zeiten leuchten kann! Wir sind gerechtfertigt durch Gnade! Dank (christliche Gedichte). Deshalb dürfen wir nun gerecht vor Gott stehen. Gerecht, weil Jesus für unsere Schuld bezahlt hat. Die Schuld ist beglichen. Durch diese Gewissheit dürfen wir ein reines Gewissen vor Gott haben und freien Zugang zu seinem Thron der Gnade! Paulus provoziert die Galater durch die Fragen: "Seid ihr so unverständig?