Meine Damen und Her re n, ich wünsche I h n e n ein schönes Wochenende u n d erkläre die [... ] Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für unterbrochen. Ladies and ge ntle men, I wish yo u a good weekend and I decla re the sessio n [... ] of t he European Parliament adjourned. Ich erkläre die Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für [... ] unterbroc he n. Ich wünsche I h n e n ein schönes Wochenende! I declare the session of the European Parliament a dj ourne d a nd wish yo u a pleas ant weekend. Liebe Kolleginnen und Kolle ge n, ich wünsche I h ne n alles G ut e, ein schönes W e ih nachtsfest [... ] und einem jeden von Ihnen ein erfolgreiches neues Jahr. Ladies and gentlemen, a very, very Merry Christmas and Happy New Ye ar to one and a ll. Mit diesen Worten mö ch t e ich S i e i n ein schönes u n d wohlverdie nt e s Wochenende e n tl assen. S o I bid you farewell, a nd wish yo u a pleasant and well-de ser ve d weekend. Ich wünsche I h ne n, Ihren Familien und Mitarbeitern eine besinnliche Adventsz ei t, ein schönes W e ih nachtsfest [... ] und Gesundheit und Glück für das neue Jahr.
Now I finish th is arti cle an d wish all o f y ou a happy n ew y ea r. Wenn Sie freitags jemanden tref fe n, wünschen S i e sich gegenseitig "bon week en d " ( ein schönes Wochenende), un d montags [... ] "bonne semaine" (eine schöne Woche). If you meet someone on Fri da ys, y ou wish ea ch ot he r a 'bon week end' (h ave a go od weekend), and on M on days 'bonne [... ] semaine' (have a good week). I c h wünsche allen L e se rn frohe Weihnachten u n d ein g u te s Neues Jahr und danke allen [... ] AMICE-Mitgliedern für ihre Unterstützung im ersten Jahr. I wish a ll our rea de rs Merry Christmas an d Happy N ew Year and t hank all our me mbers [... ] for their support during AMICE's first year. I c h wünsche I h n e n allen ein g u te s u n d schönes J a hr 2011 im [... ] Namen des Vorstandes und im Namen des Rates. I wish y ou all a p ros pero u s an d happy y ear 20 11 on behalf of [... ] the Board a nd on be half of the Council. I c h wünsche I h n e n ein e r ho ls am e s Wochenende; g es tatten Sie, daß ich erneut den Dienststellen des Parlaments für ihre Mitarbeit danke, und I hn e n allen, m ei ne Damen [... ] und Herren, danke ich [... ] dafür, daß Sie die Leitung dieser Sitzung zu einer so angenehmen Aufgabe machen.
Die Drei Peheiros - Wir wünschen Euch ein schönes Wochenende (Radio Jingle) - YouTube
Feste mit hochherrschaftlichem Gepräge, [... ] entspannte Tagungen oder einfach nur e i n Wochenende m i t exquisitem Essen, Relaxen im Spa-Bereich und einem Spaziergang im Schlosspark - das Schlosshotel Gaussig, heute im Besitz der Familie Graf von Brühl-Pohl, s te h t allen o f fe n, d i e einen A u fe nt ha l t wünschen, d er alles, aber [... ] nicht gewöhnlich ist. Festivals with a noble touch, meetings in relaxed surroundings or simp ly a weekend w ith exqu is ite food, relaxation in the spa area and a walk in the palace park - the Palace Hotel Gaussig, owned today by the family of the Count von Brühl-Pohl, is open to all w ho wish fo r a stay w hich is anything [... ] but usual.
Am neuen Firmensitz in Küntrop soll dann auch wieder ein Ladenlokal für den Direktverkauf eingerichtet werden, das nicht wie aktuell nur einmal pro Woche, sondern an allen Werktagen geöffnet ist. Krauses Pläne jedenfalls scheinen vielseitig: "Da wir unsere Fläche verdoppeln, werden wir vielleicht zunächst nicht den ganzen Platz brauchen und auch auch noch Teile der Hallen vermieten. Action sport neuenrade öffnungszeiten live. " Trotz der großen Investition in Höhe eines niedrigen siebenstelligen Betrages, wie Krause etwas geheimnisvoll die Summe umschreibt, rechne sich der Kauf der ehemaligen Tumi-Immobilie: "Hätten wir neu gebaut, hätten wir allein für den Neubau mit 1, 5 Million kalkuliert – und da wäre die Inneneinrichtung noch nicht eingerechnet gewesen. Da wären sicherlich noch mehrere hunderttausend Euro hinzugekommen – von der Beleuchtung bis zur Alarmanlage, und eben für die Internetausstattung. " Jetzt warten fertige 3000 Quadratmeter Hallen-, Büro-, und Lagerfläche auf die Truppe von Action Sports – nach einigen Jahren in Werdohl heißt es jetzt also: Zurück zu den Neuenrader Wurzeln.
Bonermühle 8 58809 Neuenrade Tel: 02394 24 56 800 info (at) Routenplaner Montag - Freitag 14. 00 - 18. 00 Uhr Samstag 09. 00 - 13. 00 Uhr Mehr erfahren Unser Serviceangebot Parkplatz Probefahrt Werkstatt Markenunabhängiger Werkstattservice Unsere Marken
Mit den beiden BIKE&Co Fahrradmarken Falter und Morrison haben diese Fahrradgeschäfte, zusätzlich zu den gängigen Fahrradmarken, erstklassige und exklusive E-Bike- und Fahrrad-Angebote.