Wie im Deutschen, gibt es auch im Spanischen einen bestimmten Artikel (der, die, das). Man wählt ihn, wenn man die Sache oder das zu besprechende Objekt schon kennt oder wenn ein Sachverhalt schon vorher im Gespräch erwähnt worden ist. Anders als im Deutschen wird der bestimmte Artikel jedoch nicht dekliniert (der, des, dem, den), sondern existiert ausschließlich in der einfachen männlichen oder weiblichen Form. Einen sächlichen Artikel (dt. : das) gibt es im Spanischen nicht. Dies rührt daher, dass es nur weibliche und männliche Nomen im Spanischen gibt. Unbestimmte Artikel Spanisch: Plural, Un & Una | StudySmarter. Aber wir wollen an dieser Stelle dem Kapitel der Substantive nicht zu weit vorgreifen. Der bestimmte Artikel im Singular Spanisch Deutsch männlich el der weiblich la/ (in Ausnahmefällen) die neutral lo (bei substantivierten Adjektiven und Partizipien) das Im Singular gibt es noch den neutralen Artikel lo, der aber nicht mit "echten" Substantiven gebraucht wird, sondern bei substantivierten Adjektiven oder Partizipien eingesetzt wird.
Hallo, ich bin's. Deine Deutsch-Tutorin Sarina. Ich werde dir in diesem Lernvideo eine wissenschaftliche Arbeitstechnik vorstellen, die dir das Lernen sehr erleichtern kann: das Exzerpieren, dessen Endprodukt Exzerpt genannt wird. Ständig wirst du in der Schule mit langen und komplizierten Texten konfrontiert. Natürlich musst du keine ganzen Aufsätze auswendig lernen. Stattdessen ist es sinnvoll, den Fokus auf bestimmte Textabschnitte zu setzen. Um dir hierbei zu helfen, werde ich dir zunächst erklären, was ein Exzerpt überhaupt ist, wie es dir im Schulalltag helfen kann und inwiefern es sich von einer Zusammenfassung unterscheidet. Danach werde ich dir Tipps dazu geben, wie man ein Exzerpt am besten verfasst. Dabei werde ich auf die Planung, das Schreiben und die Sprache eingehen. Dies werde ich an einem konkreten Beispiel verdeutlichen. Es wäre vorteilhaft, wenn du mit der Zusammenfassung von Texten und der richtigen Zitierweise vertraut bist. Bestimmte und unbestimmte artikel spanisch den. Der Begriff "Exzerpt" stammt aus dem Lateinischen und bedeutet so viel wie "das Herausgenommene".
(Hast du das neue Mobiltelefon schon benutzt? ) Hier steht zusätzlich das Adjektiv 'nuevo' (neu) zwischen dem Artikel ' el ' und dem Substantiv ' móvil ' (Mobiltelefon). Unbestimmte Artikel 'un, una, unos, unas'; einige Beispiele ebenfalls mit Nomen: un coche (ein Auto), unos coches ('einige' Autos) una taza (eine Tasse), unas tazas ('einige' Tassen) Satzbeispiel: "El vuelo solo tarda unas tres horas. " (Der Flug dauert nur ungefähr drei Stunden. Bestimmter/unbestimmter Artikel im Spanischen. ) Auch hier befindet sich der Artikel ' unas ' nicht direkt vor dem Nomen ' horas ' (Stunden), sondern vor dem Zahlwort 'tres' (drei). Der besondere Artikel 'lo' Als Merkmal des Spanischen existiert zusätzlich zu den bestimmten und unbestimmten der neutrale Artikel ( lo), welcher jedoch anders gebraucht wird und somit eigenen Verwendungsregeln folgt. Das Wort ' lo ' ist meist Artikel und drückt stets etwas Abstraktes aus. Beispielsätze mit unterschiedlicher Verwendung: "Tener paciencia es lo más importante. " (Geduld zu haben ist das Wichtigste. )
Bei der Übersetzung ins Deutsche müssen wir dabei Folgendes beachten: Bei spanischen Pluralnomen, die im Deutschen im Singular stehen, verwenden wir in der deutschen Übersetzung auch einen unbestimmten Artikel. unas gafas ( una gafa) = eine Brille Ansonsten übersetzen wir unos/unas im Deutschen mit "ein paar" bzw. vor Zahlen mit "etwa/ungefähr". unas mesas = ein paar Tische unos 100 kilómetros = etwa 100 Kilometer Bestimmter Artikel Bestimmte Artikel sind el (männlich) und la (weiblich) im Singular bzw. Bestimmte und unbestimmte artikel spanisch e. los (männlich) und las (weiblich) im Plural. Wir verwenden die bestimmten Artikel wie im Deutschen der/die/das: wenn wir von etwas Bestimmtem sprechen María es la novia de Carlos. Maria ist die Freundin von Carlos. (die einzige – sie sind ein Paar) wenn wir etwas bereits erwähnt haben oder es als bekannt voraussetzen El helado está rico. Das Eis ist lecker. Besonderheiten bei bestimmten Artikeln Beginnt ein weibliches Substantiv mit einem betont gesprochenem a, verwenden wir im Singular el (wegen der Aussprache).
Den unbestimmten Artikel (im Deutschen ein, eine, ein) wählt man, wenn die Sache oder das zu besprechende Objekt unbekannt sind, oder wenn ein Sachverhalt zum ersten Mal im Gespräch eingeführt wird. Wie im Deutschen, gibt es auch im Spanischen den unbestimmten Artikel. Jedoch wird dieser nicht dekliniert, sondern existiert ausschließlich in der einfachen männlichen und weiblichen Form. Der unbestimmte Artikel im Singular Spanisch Deutsch männlich un ein weiblich una eine BEISPIELE Un pájaro canta en el jardín. Ein Vogel singt im Garten. La pelota de un niño está en la calle. Ball eines Kindes liegt auf der Straße. Una madre está delante del colegio. Eine Mutter steht vor der Schule. Anders als im Deutschen, gibt es den unbestimmten Artikel im Spanischen auch im Plural. Eingesetzt wird er bei Substantiven, die nur im Plural vorkommen, bei Substantiven unbestimmter Menge und vor Zahlen mit der Bedeutung "ungefähr". A1 Bestimmte und unbestimmte Artikel - eHispanismo. unbestimmte Artikel im Plural unos unas Me compro unas gafas nuevas. Ich kaufe mir eine neue Brille.
¡Patricia! ¡ paella se está quemando! [Patricia! Die Paella brennt an! ]|etwas Bestimmtes, für die Gesprächspartner Bekanntes → bestimmter Artikel|weiblich: la Viajamos en tren. [Wir fahren mit dem Zug. Bestimmte und unbestimmte artikel spanisch deutsch. ]|Bei Transportmitteln in Verbindung mit der Präposition en verwenden wir keinen Artikel. bueno es que no cuesta nada. [Das Gute ist, dass es nichts kostet. ]|Vor als Substantiven verwendeten Adjektiven, Partizipien und Ordnungszahlen verwenden wir den bestimmten Artikel lo. Online-Übungen zum Spanisch-Lernen Trainiere und verbessere dein Spanisch mit den interaktiven Übungen von Lingolia! Zu jedem Grammatik-Thema findest du auf Lingolia eine frei zugängliche Übung sowie viele weitere Übungen für Lingolia-Plus-Mitglieder, die nach Niveaustufen unterteilt sind. Damit du die Lösungen noch besser nachvollziehen kannst, sind unsere Übungen zusätzlich mit kleinen Erklärungen und Tipps versehen. Artikel – Freie Übung Artikel – gemischt Du möchtest dieses Thema intensiver üben? Mit Lingolia Plus kannst du folgende 10 Zusatzübungen zum Thema "Artikel" sowie 943 weitere Online-Übungen im Bereich Spanisch drei Monate lang für nur 10, 50 Euro nutzen.
Mit seiner Politik, Umweltbelange in den Mittelpunkt zu stellen, zeigt Costa Rica, dass Nachhaltigkeit sowohl erreichbar als auch wirtschaftlich realisierbar ist. "Das Land ist ein Vorreiter für Friedens- und Naturschutz und damit ein Vorbild für die ganze Welt", so Inger Andersen, Exekutivdirektorin des Umweltprogramms der Vereinten Nationen, und ergänzt: "Der Klimawandel erfordert von uns allen dringend transformative Maßnahmen. Costa Rica stellt sich mit seinen ehrgeizigen Plänen dieser Herausforderung. Wir müssen jetzt handeln, um sauberere, widerstandsfähigere Volkswirtschaften zu schaffen. Die Reduzierung der Emissionen ist der Schlüssel und es ist vorbildhaft, dass Costa Rica so entscheidende Schritte in diese Richtung unternimmt. Natur weltweit schützen: Blue Planet Certificate. " Costa Rica stellte im Februar 2019 den Plan zur Reduzierung des Kohlenstoffausstoßes vor, welcher Reformen bei Verkehr, Energie, Abfall und Landnutzung beinhaltet. Das Ziel ist, bis 2050 eine Nettoemission von Null zu erreichen. Das heißt, dass das Land nicht mehr Emissionen produziert, als durch eigene Maßnahmen wie z.
Im Kyoto-Nachfolge-Protokoll, das ab 2012 zur Anwendung kommen soll, könnten derartige Maßnahmen zum Erhalt und der Wiederaufforstung von Wäldern in wesentlich größerem Umfang zum Einsatz kommen. Diese Chance will Costa Rica nutzen. Costa rica naturschutzprojekte em. In Hinblick auf eine Übertragbarkeit des Erfolgsmodells Costa Rica auf andere Länder der Tropen, muss man die tiefer liegenden Ursachen für die Zerstörung der tropischen Wälder analysieren: Diese liegen im ungerechten Weltwirtschaftssystem, das den meisten Tropenländern keine wirksame Armutsbekämpfung erlaubt und sie zum Ausverkauf ihrer natürlichen Ressourcen zwingt. Der Tropenwald verschwindet am schnellsten in Ländern, die hoch verschuldet sind, unter extremer Armut leiden und von mehr oder weniger korrupten Regierungen regiert werden. Bei all diesen Faktoren steht Costa Rica relativ gut da. Costa Rica etwa konnte im Gegensatz zu seinen mittelamerikanischen Nachbarn in den vergangenen Jahrzehnten Krieg und extremer Armut vorbeugen und ist heute eines der wenigen Länder, das seine letzten Regenwälder wirksam schützt.
Die Datenbank funktioniert auf sichere und anonyme Weise, und wir nutzen sie zur Identifizierung unserer spezifischen Arbeitsbereiche. Wir können auch individuelle Projekte kontrollieren und deren Entwicklung mitverfolgen. Projekte, die Wirkung zeigen All unsere Projekte sind gut recherchiert, zielgerichtet und nachhaltig. Costa rica naturschutzprojekte tv. Wir möchten langfristige, positive Veränderungen in der lokalen Gemeinde erzielen.