Produktinformationen Pflege: Stoffbezüge maschinenwaschbar bei 30° Lieferumfang: Babyschale, Sitzverkleinerer, Sitzeinlage Kompatible Basis: Aton Base 2, Aton Base 2-fix In Deutschland entwickelt und entworfen UN R44/04 Die Produktabbildungen und Maßangaben auf dieser Website dienen lediglich zu Informationszwecken. Die tatsächlichen Produkte können hiervon abweichen. Produktänderungen bleiben vorbehalten. Downloads Garantie User Guides Kompatible Fahrzeuge 1. Wähle die Basis aus Passt dieser Sitz in mein Auto? Prüfen Sie vor dem Kauf des Kindersitzes immer, ob sich dieser ordnungsgemäß in Ihrem Fahrzeug einbauen lässt. Wir empfehlen einen Test-Einbau im qualifizierten Fachhandel. Die Empfehlungen des Fahrzeugherstellers hinsichtlich des Einbaus von Kindersitzen sind unbedingt zu befolgen. Einbau mit Fahrzeuggurt Die Babyschale kann auf allen Fahrzeugplätzen mit 3-Punkt Automatikgurt verwendet werden. Einbau mit Basis Ein ordnungsgemäßer Einbau der Basis kann entweder über das ISOFIX System oder den 3-Punkt Fahrzeuggurt erfolgen.
Sie sind ein original Cybex Ersatzteil und für alle Babyschalen der Aton... Cybex Front Styropor Dämpfungseinleger für Aton... Cybex Frontstyropor Dämpfungseinleger für Aton Q Dieser Front Styropor Dämpfungseinleger dient dazu defekte Teile auszutauschen, er wird einfach in die Babyschale gesteckt und lässt sich einfach montieren. Passend für alle Aton Q... Cybex Verdeck Streben für Cloud Z Babyschale Cybex Streben für Verdeck für Cloud Z i-Size Babyschale Diese Streben sind dafür gedacht gebrochene oder verlorene Streben zu ersetzen. Es handelt sich um einen original Cybex Ersatzteil. In dem Set enthalten sind 5 Verdeckstreben. Der...
Wie verstelle ich das integrierte Sonnendach? Das integrierte Sonnendach der Babyschale Aton ist hinter der Blende am Schalenrücken versteckt. Durch leichtes Anheben der Blende lässt sich das Sonnendach einfach nach vorne in die gewünschte Position bringen. Um den Sonnenschutz wieder in die Ausgangsposition zu bringen, zuerst die Blende leicht anheben, dadurch wird die Sperre gelöst, erst dann kann das Sonnendach zurückgeklappt werden. Kann ich diesen Kindersitz auch im Flugzeug verwenden? Nein, dieser Sitz ist nicht für die Nutzung im Flugzeug zugelassen. Was mache ich, wenn der Kopf meines Babys während der Fahrt auf die Brust fällt, obwohl die Babyschale der Markierung nach waagerecht im Fahrzeug steht? Wenn die Babyschale mit dem Fahrzeuggurt installiert ist, dient die seitliche Markierung an der Babyschale zur Feststellung, ob die Schale waagerecht im Auto eingebaut ist. Die Referenzlinie hierzu ist das Straßenniveau. Wenn Sie z. ein kleines Fahrzeug besitzen, kann der Sitzbankwinkel auf der Rückbank etwas steiler sein und unterscheidet sich somit zum Niveau der ebenen Straße.
Kann das Kind in der Babyschale auch in Fahrtrichtung im Auto sitzen? Nein, Kinder müssen laut Zulassungsnorm R-129 bis zum einschließlich 15. Lebensmonat rückwärts gerichtet transportiert werden. Die Nackenmuskulatur und die Wirbelsäule sind bei Babys und Kleinkindern noch nicht voll ausgebildet. Bei vorwärts gerichteten Transport wird der Kopf während eines Unfalls mit enormer Wucht nach vorne beschleunigt. Die entstehenden Kräfte können von Babys und Kleinkindern nicht kompensiert werden. Bei rückwärts gerichteten Transport wirkt die Babyschale als Schutzschild und stützt so den empfindlichen Kopf und Hals des Kindes. Darf mein Kind in der Schale z. B. auch im Haushalt schlafen? Unsere Babyschalen sind so konzipiert, dass sie während einer Autofahrt den größtmöglichen Schutz für das Baby bietet, ohne dabei die Wirbelsäule des Kindes zu schädigen. Trotzdem empfehlen wir nicht, Babys über längere Zeit zu Hause in der Babyschale schlafen zu lassen. Welche Kleidung sollte mein Baby im optimalen Fall anhaben, wenn es in der Babyschale liegt?
Aton 5 Babyschale Der Aton 5 verspricht eine ähnliche Erfolgsgeschichte anzutreten wie seine Vorgänger, z. B. die mehrfach ausgezeichnete Babyschale Aton 2, Testsieger beim Kindersitztest 6/2012 der Stiftung Warentest in der Gruppe 0+. Der komfortable und sichere Reisebegleiter Eine besondere Funktion, die einen möglichst flachen Liegewinkel zwischen Kopf, Hals und Brustkorb garantiert, verhindert das Nach-Vorne-Kippen des Kopfes und reduziert die Erstickungsgefahr. Weitere Funktionen, wie eine höhenverstellbare Kopfstütze mit integrierter Gurtführung, die den sehr guten Unfallschutz der energieabsorbierenden Schale in Kombination mit dem bewährten linearen Seitenaufprallschutz nochmals verbessern, und ein riesiges XXL Cabrio-Sonnendach fügen sich zu einem perfekten Kindersitz für Früh- und Neugeborene zusammen. Die Schale ist gegurtet oder mit einer als Zubehör erhältlichen Basis für einfachste Installation verwendbar. Herausnehmbare Sitzeinlage für eine möglichst flache Liegeposition 8-fach höhenverstellbare Kopfstütze mit integrierter Gurtführung Linearer Seitenaufprallschutz (L.
Ultraleichtgewicht Die CYBEX Autositze sind ultraleicht und machen das Tragen sowie die Installation zum Kinderspiel. Sie garantieren mehr Tragekomfort für die Eltern und mehr Sicherheit für das Kind. Gleichzeitig entsprechen die Babyschalen den höchsten Ansprüchen im Hinblick auf Design, Komfort, Funktionalität und Sicherheit. Integriertes Cabrio Sonnendach Das integrierte Cabrio Sonnendach bietet den idealen Sonnenschutz für zarte Haut. Das Sonnendach ist einfach in der Handhabung und bietet optimalen Schutz. Das Dach ist in zwei Positionen verstellbar und verschwindet hinter einer Blende. CYBEX Reisesystem Die Babyschale lässt sich als Reisesystem mit Buggys und Kinderwagen von CYBEX, gb und anderen Marken kombinieren. Mit Hilfe eines einfachen Adapters verwandeln sich die CYBEX Babyschalen in Kombination mit Buggys und Kinderwagen von CYBEX, gb und anderen Marken in ein praktisches Reisesystem.
Eine Verwendung der Babyschale mittels Basis ist nicht uneingeschränkt in allen Fahrzeugen möglich. Überprüfen Sie daher die Kompatibilität Ihres Fahrzeugs. Sollte Ihr Fahrzeug nicht angezeigt werden, wenden Sie sich bitte an unser Kundenserviceteam. 3. Wähle das Modell und das Jahr Bitte kontaktieren Sie uns, wenn Sie weitere Fragen haben. Frage stellen Häufig gestellte Fragen (FAQ) Kann ich den Sitz nach einem Unfall weiterverwenden? Wir bei CYBEX empfehlen nachdrücklich, einen Kindersitz nach jeder Art von Unfall auszutauschen. Grund dafür ist, dass sich bei einem Unfall in den Kunststoffteilen eines Kindersitzes minimale Haarrisse bilden können, die mit bloßem Auge unter Umständen nicht erkennbar sind. Diese können jedoch ein großes Sicherheitsrisiko darstellen. Mein Kindersitz ist defekt, wie kann ich diesen reparieren lassen? Bitte wenden Sie sich hierzu an den Händler, bei dem Sie Ihr CYBEX Produkt erworben haben. Dieser übernimmt die Abwicklung für Sie. Wo erhalte ich Ersatzteile für mein Produkt?
Model 77 Series IV Digital Multimeter Bedienungshandbuch September 2006 (German) Rev. 1, 11/15 © 2006-2015 Fluke Corporation. All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies. Andere Handbücher für Fluke 77 Series IV Verwandte Anleitungen für Fluke 77 Series IV Inhaltszusammenfassung für Fluke 77 Series IV Seite 1 Model 77 Series IV Digital Multimeter Bedienungshandbuch September 2006 (German) Rev. Fluke 77 multimeter bedienungsanleitung online. 1, 11/15 © 2006-2015 Fluke Corporation. All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies. Seite 2 Begrenzte Lebensdauer-Gewährleistung Fluke gewährleistet, dass alle Fluke Modell 20, 70, 80, 170 und 180 Serie Multimeter für deren Lebensdauer frei von Material- und Fertigungsdefekten sind. "Lebensdauer" ist für diese Verwendung wie folgt definiert: 7 Jahre nach Einstellung der Fertigung des Produkts durch Fluke, doch die Gewährleistungsdauer soll mindestens 10 Jahre ab Kaufdatum betragen.
Digital Multimeter Allgemeine technische Daten 17 Funktion Überla stschutz [ 1] Eingangsimpedanz (nominal) Gleichtaktunt erdrückungsverhältnis (1 k Ω unausgeglichen) Gege ntaktunte rdrückung V Wechselspannung 1. 000 V > 10 M Ω < 100 pF > 60 dB bei Gleichspannung, 50 Hz oder 60 Hz V Gleichspannung 1. 000 V > 10 M Ω < 100 pF > 120 dB bei Gleichspannung, 50 Hz oder 60 Hz > 60 dB bei 50 Hz oder 60 Hz mV 1. 000 V [2] > 10 M Ω < 100 pF > 120 dB bei Gleichspannung, 50 Hz oder 60 Hz > 60 dB bei 50 Hz oder 60 Hz Leerlaufprüfspannung Spa nnung bei Vollausschlag auf: 6, 0 M Ω, 50 M Ω Kurzschlussstrom Ohm/Kapazität 1. 000 V [2] < 8, 0 V Gleichspannung < 660 mV Gleichspannung < 4, 6 V Gleichspannung < 1, 1 mA Durchgangs- /Diodentest 1. 000 V [2] < 8, 0 V Gleichspannung 2, 4 V DC < 1, 1 mA [1] 10 V-Hz Maximum. [2] Für Schaltkreise <0, 3 A Kurzschlu ss. Fluke 77 multimeter bedienungsanleitung 3. 660 V für Hochenergie-Schaltkreise. Funktion Überlastschutz Überlast mA Sicherung, 440 mA, 1000 V, flinke Sicherung 600 mA Überlast für eine Dauer von maximal 2 Minuten, 10 Minuten Pause.
Warnung bei falsch angeschlossenen Messleitungen Dieser Alarm macht den Bediener darauf aufmerksam, dass er prüfen muss, ob die Messleitungen an den richtigen Anschlüssen angeschlossen sind, wird vorübergehend angezeigt, wenn der Drehschalter in die oder aus der mA - oder A -Position geschaltet wird.
W Bitte zuerst lesen: Sicherheitsinformationen • Das Meßgerät (Series III Multimeter) nicht in Betrieb nehmen, falls das Gerät oder die Prüfkabel beschädigt sind oder falls eine Fehlfunktion vermutet wird. Sicherstellen, daß die Prüfspitzen und der Drehschalter in der passenden Stellung für die jeweilige Messung sind. In einem stromführenden Stromkreis niemals Widerstand messen. Niemals eine Spannungsquelle mit den Prüfspitzen berühren, wenn die Prüfkabel an der 10 A- oder 300 mA- Eingangsbuchse angeschlossen sind. Niemals eine höhere Spannung als die Nennspannung zwischen den Eingangsbuchsen und Erde anlegen. Besondere Vorsicht ist bei Spannungen über 60 V Gleichstrom rms oder 30 V Wechselstrom rms geboten. Derartige Spannungen können Stromschläge auslösen. Fluke 77 multimeter bedienungsanleitung youtube. Die Finger bei der Durchführung von Messungen stets hinter dem Fingerschutz der Prüfspitzen belassen. Um Fehlanzeigen zu vermeiden, die zu Stromschlägen oder Verletzungen führen können, muß die Batterie sofort ersetzt werden, wenn die Ladeanzeige (M) erscheint.